UMIN試験ID | UMIN000001207 |
---|---|
受付番号 | R000001420 |
科学的試験名 | 造血幹細胞移植患者のフィジカルフィットネスとリハビリテーションに関する研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2008/06/25 |
最終更新日 | 2012/10/23 13:36:20 |
日本語
造血幹細胞移植患者のフィジカルフィットネスとリハビリテーションに関する研究
英語
The study on physical fitness and rehabilitation in patients with hematopoietic stem cell transplantation (HSCT)
日本語
造血幹細胞移植患者のフィジカルフィットネスとリハビリテーションに関する研究
英語
Physical fitness and rehabilitation in hematopoietic stem cell transplantation patients
日本語
造血幹細胞移植患者のフィジカルフィットネスとリハビリテーションに関する研究
英語
The study on physical fitness and rehabilitation in patients with hematopoietic stem cell transplantation (HSCT)
日本語
造血幹細胞移植患者のフィジカルフィットネスとリハビリテーションに関する研究
英語
Physical fitness and rehabilitation in hematopoietic stem cell transplantation patients
日本/Japan |
日本語
造血幹細胞移植を予定されている患者
英語
Patients receiving hematopoietic stem cell transplantation (HSCT)
血液・腫瘍内科学/Hematology and clinical oncology | リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
同種造血幹細胞移植患者の移植前後のフィジカルフィットネスの経時変化を評価し、リハビリテーション治療効果を検証すること。
英語
To evaluate longitudinal change of physical fitness and to verify the therapeutic effect of the rehabilitation program in patients with allogeneic hematopoietic stem cell transplantation (HSCT).
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
日本語
握力
英語
Grip strength
日本語
運動耐容能、筋機能、柔軟性、バランス能力、呼吸機能
英語
Exercise tolerance, Muscle function, Body flexibility, Ability for balance, Respiratory function
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
行動・習慣/Behavior,custom | 手技/Maneuver |
日本語
リハビリテーション・プログラム(筋力増強訓練、持久力訓練、ストレッチ訓練を含む)
期間:入院(移植前)~退院(移植後)
英語
Rehabilitation program (including muscle strengthening exercise, endurance exercise and stretching exercise)
Period: from admission (Pre-HSCT) to discharge (post- HSCT)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
慶應義塾大学病院において同種造血幹細胞移植を受ける予定の患者。
英語
Patients receiving allogeneic HSCT in Keio University Hospital
日本語
1)移植前に重度な運動障害がある患者。
2)移植前に重度な合併症がある患者。
3)その他、担当医が不適当と判断した場合
英語
1)Patients with severe motor dysfunction
2)Patients with severe complication
3)Other various conditions in which the attending doctor decide not suitable for entry
70
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 石川愛子 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Aiko Ishikawa |
日本語
慶應義塾大学大学院
英語
Graduate School of Keio University
日本語
医学研究科博士課程
英語
Graduate School of Medicine, Doctoral Course
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
Shinanomachi 35, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan.
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
日本語
慶應義塾大学
英語
Keio University
日本語
医学部リハビリテーション医学教室
英語
School of Medicine, Dep. of Rehabilitation Medicine
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
Shinanomachi 35, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan.
03-5363-3833
aishi@reha.med.keio.ac.jp
日本語
その他
英語
Keio University
日本語
慶應義塾大学
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2008 | 年 | 06 | 月 | 25 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2008 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
2008 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
2011 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2008 | 年 | 06 | 月 | 24 | 日 |
2012 | 年 | 10 | 月 | 23 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000001420
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000001420
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |