UMIN試験ID | UMIN000003811 |
---|---|
受付番号 | R000004365 |
科学的試験名 | 難治性血液悪性腫瘍に対する非骨髄破壊的前処置を用いた非血縁者間臍帯血移植の安全性および有効性に関する研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2010/06/23 |
最終更新日 | 2016/01/27 18:53:51 |
日本語
難治性血液悪性腫瘍に対する非骨髄破壊的前処置を用いた非血縁者間臍帯血移植の安全性および有効性に関する研究
英語
Reduced-intensity cord blood transplantation (RI-CBT) for refractory hematological malignancies
日本語
非骨髄破壊的前処置を用いた非血縁者間臍帯血移植
英語
Reduced-intensity cord blood transplantation (RI-CBT)
日本語
難治性血液悪性腫瘍に対する非骨髄破壊的前処置を用いた非血縁者間臍帯血移植の安全性および有効性に関する研究
英語
Reduced-intensity cord blood transplantation (RI-CBT) for refractory hematological malignancies
日本語
非骨髄破壊的前処置を用いた非血縁者間臍帯血移植
英語
Reduced-intensity cord blood transplantation (RI-CBT)
日本/Japan |
日本語
難治性血液悪性腫瘍
英語
Refractory hematological malignancies
血液・腫瘍内科学/Hematology and clinical oncology |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
再発・難治で非血縁者間同種移植の適応でありながら適切なドナーが得られない、高齢もしくは臓器障害を有する成人血液悪性腫瘍患者に対してフルダラビン・エンドキサン・全身照射(TBI)含んだ移植前治療とタクロリムスおよび短期メトトレキセートを組み合わせたGVHD予防法を用いて非血縁者間臍帯血移植を行い、その安全性および有効性を検討する。
英語
The purpose of this study is to investigate the efficacy of a combination of fludarabine, cyclophosphamide and total body irradiation as a conditioning regimen of reduced-intensity cord blood transplantation and prophylaxis of GVHD with tacrolimus and short term methotrexate for refractory hematological malignancies who have an indication for allogeneic stem cell transplantation but lack an ideal donor.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
実務的/Pragmatic
第Ⅱ相/Phase II
日本語
移植後Day60時点において移植した臍帯血が生着し、生存している割合とする。
英語
Survival rate of patients with successful engraftment at 60 days post-transplant
日本語
(1)造血回復までの期間
(2)Day28までの治療関連毒性
(3)急性GVHDの累積発症率発症頻度・重症度の検討
(4)pre-engraftment syndromeの発症頻度・重症度の検討
(5)engraftment syndromeの発症頻度
(6)慢性GVHDの発症頻度・重症度の検討
(7)Day100での累積治療関連死亡率
(8)Day100での累積再発率
(9)移植後1年無病生存率(DFS)
(10)移植後1年全生存率(OS)
(11)死因
(12)day 60における完全キメラ達成率
英語
(1)Time to hematopoietic recovery,
(2)grade of treatment-associated toxicity by day28, (3)incidence and severity of acute GVHD, (4)incidence and severity of pre-engraftment syndrome , (5)incidence of engraftment syndrome,
(6)incidence and severity of chronic GVHD, (7)treatment-related mortality rate at day100, (8)relapse rate at day100, (9)disease-free survival 1years after transplantation, (10)overall survival 1years after transplantation, (11)cause of death, (12)achievement of complete chimera at day 60
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
ヒストリカル/Historical
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
再発・難治で非血縁者間同種移植の適応でありながら適切なドナーが得られない、高齢もしくは臓器障害を有する成人血液悪性腫瘍患者に対するフルダラビン・エンドキサン・全身照射(TBI)を含んだ移植前治療とタクロリムスおよび短期メトトレキセートを組み合わせたGVHD予防法を用いて非血縁者間臍帯血移植
英語
The purpose of this study is to investigate the efficacy of a combination of fludarabine, cyclophosphamide and total body irradiation as a conditioning regimen of reduced-intensity cord blood transplantation and prophylaxis of GVHD with tacrolimus and short term methotrexate for refractory hematological malignancies who have an indication for allogeneic stem cell transplantation but lack an ideal donor.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
15 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
(1) 適切な血縁ドナーが得られないこと。すなわちHLA-A/B/DRが5/6あるいは6/6一致で、なおかつドナーになりうるほど健康状態のよい血縁者から骨髄あるいは末梢血幹細胞の提供が得られないこと。
(2) 骨髄移植推進財団(the Japan Marrow Donor Program: JMDP)においてpreliminary searchの段階で血清学的に一致のドナー候補者が極めて少なく、コーディネートが不調に終わる可能性が高い、もしくは病勢の進行によりコーディネートを行う期間が得られないと主治医により判断されること。
(3) 同種造血幹細胞移植が通常適応となる、造血器疾患患者。
他の治療では治癒や長期生存の確率が低い造血器疾患を有し、臓器障害が軽度で骨髄非破壊的同種造血幹細胞移植の適応であると考えられる状態にある患者とする
以下の登録前1か月以内において下記の適格基準をすべて満たすことを患者適格条件とする。
(a) 15歳以上65歳以下であること。ただし15歳以上55歳未満では以下に示す条件のうち一つ以上に当てはまるもの
①KS≦70
②移植前1ヵ月以内の時点で計算したHCT-CIが
a) 40〜54歳の場合2点以上
b)40歳未満3点以上
(b) 初回同種造血幹細胞移植である。
(c) 説明・同意文書による同意が得られている。
(d) 肺機能検査において一秒率/予測肺活量が予測値の30%以上
(e) AST/ALT<5xULN
(f) 血清クレアチニン<3xULN
(g) EF≧40%
英語
(1)not Available of appropriate sibling donor (2)likely to fail the coordination or not get time to coordinate judged by the attending physician (3) hematological malignancies who have an indication for allogeneic stem cell transplantation
Either patients with AML or CML or MDS or CMMOL,
(a) Age between 15 and 65 years and, 1)KS is 70 or less, or 2)a) Age between 40 and 54 years ,Hematopoietic stem cell transplantation-specific comorbidity index (HCT-CI) is over 2 point at one month before the transplantation, b) Age under 40 years ,. Hematopoietic stem cell transplantation-specific comorbidity index (HCT-CI) is over 3 point at one month before the transplantation. (b)
(b) First allogenic stem cell transplantation
(c) Written informed consent to participate the trial
(d) FEV1%/ predicted vital capacity is 30% or more of predictive value
(e) AST/ALT is under 5xULN
(f) serum creatinin is under 3xULN
(g) left ventricular ejection fraction is over 40%
日本語
(1)HBs抗原、HCV抗体、HIV抗体のいずれかが陽性である患者
(2)T細胞除去などの移植細胞処理を行う予定のある患者
(3)過去6ヶ月以内にGemtuzumab ozogamicin(Mylotarg)の投与歴を有する患者
(4)妊娠・授乳中であるもの
(5)コントロール不良な精神疾患を有するもの
(6)コントロール不良な活動性の感染症を有するもの
(7)前治療法に用いる薬剤、ならびに急性GVHD予防に用いる薬剤に対し過敏症の既往のある患者
(8)以下の重篤な臓器機能障害を有する患者
(9)その他、担当医師が本試験の対象に不適格と判断した患者
英語
(1)Positive for HIV antibody and/or HBs antigen and/or HCV antibody.(2)Graft manipulation such as T-cell depletion .(3)History of administration of gemtuzumab ozogamicin within 6 month before transplantation.(4)Pregnant or during breast feeding. (5)Uncontrolled active psychiatric disease.
(6)Uncontrolled active infection.
(7)Allergic history to drugs used in the conditioning regimen or GVHD prophylaxis regimen. (8)Patients with severe organ dysfunction. (9)Patients suggested as ineligible by their attending physician.
38
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 宮村耕一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Koichi Miyamura |
日本語
名古屋第一赤十字病院
英語
Japanese Red Cross Nagoya First Hospital
日本語
血液内科
英語
Department of Hematology
日本語
名古屋市中村区道下町3-35
英語
3-35 Michishita-cho, Nakamura-ku, Nagoya, Aichi, Japan
052-481-5111
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 澤正史 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Masashi Sawa |
日本語
安城更生病院
英語
Anjo Kosei Hospital
日本語
血液・腫瘍内科
英語
Department of Hematology and Oncology
日本語
安城市安城町東広畔28番地
英語
28 Higashihirokute, anjyo-cho,anjyo
0566-75-2111
sawa@kosei.anjo.aichi.jp
日本語
その他
英語
Nagoya Blood and Marrow Transplantation Group
日本語
名古屋血液/骨髄移植グループ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
なし
英語
None
日本語
なし
英語
None
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2010 | 年 | 06 | 月 | 23 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2010 | 年 | 06 | 月 | 23 | 日 |
2010 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2010 | 年 | 06 | 月 | 23 | 日 |
2016 | 年 | 01 | 月 | 27 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000004365
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000004365
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |