UMIN試験ID | UMIN000010229 |
---|---|
受付番号 | R000009454 |
科学的試験名 | ヘリコバクター・ピロリ一次除菌療法としてのメトロニダゾールとクラリスロマイシンのランダム化比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2013/03/13 |
最終更新日 | 2014/10/01 11:54:41 |
日本語
ヘリコバクター・ピロリ一次除菌療法としてのメトロニダゾールとクラリスロマイシンのランダム化比較試験
英語
Randomized trial of PPI-amoxicillin-clarithromycin and PPI-amoxicillin-metronidazole as first-line Helicobacter pylori eradication therapy
日本語
メトロニダゾールとクラリスロマイシンによるピロリ一次除菌ランダム化比較試験
英語
Randomized trial of clarithromycin and metronidazole as first-line Helicobacter pylori eradication therapy
日本語
ヘリコバクター・ピロリ一次除菌療法としてのメトロニダゾールとクラリスロマイシンのランダム化比較試験
英語
Randomized trial of PPI-amoxicillin-clarithromycin and PPI-amoxicillin-metronidazole as first-line Helicobacter pylori eradication therapy
日本語
メトロニダゾールとクラリスロマイシンによるピロリ一次除菌ランダム化比較試験
英語
Randomized trial of clarithromycin and metronidazole as first-line Helicobacter pylori eradication therapy
日本/Japan |
日本語
ヘリコバクター・ピロリ胃炎
英語
H. pylori associated gastritis
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
H. pylori に対するメトロニダゾールあるいはクラリスロマイシンによる一次除菌の有効性と安全性についての多施設共同無作為化比較試験を施行する。
英語
The aim of our prospective multicenter randomized trial is to compare the efficacy and tolerability of the 7-day first-line H. pylori eradication regimen composed of PPI, clarithromycin, and amoxicillin, with those of a regimen composed of PPI, metronidazole, and amoxicillin.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
除菌成功率
英語
Eradication rate
日本語
副作用
英語
Adverse effect
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
介入実施者・測定者がブランド化されている単盲検/Single blind -investigator(s) and assessor(s) are blinded
実薬・標準治療対照/Active
いいえ/NO
いいえ/NO
施設をブロックとみなしている/Institution is considered as a block.
いいえ/NO
封筒法/Numbered container method
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
ラベプラゾール 20mg 2x,アモキシシリン 1500mg 2x ,クラリスロマイシン800mg 2x(朝・夕食後)1週間による除菌療法を施行する。
英語
The 7-day triple regimen composed of rabeprazole (10 mg, b.d.), clarithromycin (400 mg, b.d.), and amoxicillin (750 mg, b.d.), is administered.
日本語
ラベプラゾール 20mg 2x,アモキシシリン 1500mg 2x ,メトロニダゾール500mg 2x(朝・夕食後)1週間による除菌療法を施行する。
英語
The 7-day triple regimen composed of rabeprazole (10 mg, b.d.), metronidazole (250 mg, b.d.), and amoxicillin (750 mg, b.d.) is administered.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
尿素呼気試験にてH. pylori 陽性で、上部消化管内視鏡で胃・十二指腸潰瘍のない慢性胃炎に対する一次除菌症例
英語
Patients have H. pylori gastritis without peptic ulcer disease and no history of antibacterial therapy for eradication.
日本語
1. 重篤な心・肝・腎機能障害、感染症または造血器障害を有する患者
2. ラベプラゾール,アモキシシリン,クラリスロマイシン,メトロニダゾールに対し過敏症の既往歴を有する患者
3. 妊婦,授乳婦または妊娠している可能性のある患者、試験期間中に妊娠を希望する患者
4.ワーファリン内服中の患者
5. その他,担当医師が不適当とした患者
英語
(1) age <20 years; (2) presence of clinically significant underlying disease (hepatic or renal disease, diabetes mellitus); (3) history of gastric surgery; (4) allergy to any of the drugs used in the study.
120
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 西澤俊宏 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Toshihiro Nishizawa |
日本語
国立病院機構東京医療センター
英語
National Hospital Organization Tokyo Medical Center
日本語
消化器科
英語
Division of Gastroenterology,
日本語
東京都目黒区東が丘2-5-1
英語
2-5-1 Higashigaoka, Meguro-ku, Tokyo
03-3411-0111
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
日本語
国立病院機構東京医療センター
英語
National Hospital Organization Tokyo Medical Center
日本語
消化器科
英語
Division of Gastroenterology,
日本語
英語
03-3411-0111
日本語
その他
英語
The National Hospital Organization
日本語
国立病院機構
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
the National Hospital Organization
日本語
国立病院機構
日本語
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2013 | 年 | 03 | 月 | 13 | 日 |
最終結果が公表されている/Published
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2013 | 年 | 03 | 月 | 13 | 日 |
2013 | 年 | 03 | 月 | 13 | 日 |
日本語
英語
2013 | 年 | 03 | 月 | 13 | 日 |
2014 | 年 | 10 | 月 | 01 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000009454
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000009454
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |