UMIN試験ID | UMIN000013866 |
---|---|
受付番号 | R000013768 |
科学的試験名 | 菌血症予測マーカーの確立; 食事量と寒気の程度に着目して行う多施設共同前向きコホート研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2014/05/01 |
最終更新日 | 2015/05/08 04:55:54 |
日本語
菌血症予測マーカーの確立; 食事量と寒気の程度に着目して行う多施設共同前向きコホート研究
英語
Predicting bacteremia based on nurse-assessed food consumption and shaking chill at the time of blood culture: prospective cohort study
日本語
菌血症予測マーカーの確立のための多施設共同前向きコホート研究
英語
Clinical prediction rules for bacteremia.
日本語
菌血症予測マーカーの確立; 食事量と寒気の程度に着目して行う多施設共同前向きコホート研究
英語
Predicting bacteremia based on nurse-assessed food consumption and shaking chill at the time of blood culture: prospective cohort study
日本語
菌血症予測マーカーの確立のための多施設共同前向きコホート研究
英語
Clinical prediction rules for bacteremia.
日本/Japan |
日本語
血液培養検査を施行された症例
英語
Patients who underwent blood cultures.
感染症内科学/Infectious disease |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
抗菌薬の登場により,耐性を獲得した菌が増加し,それに伴い,現在世界で菌血症は年次約9%の割合で増加の一途を辿っている.原因病原体を適切に同定するため,血液培養検体を採取するが施行の明確な推奨ガイドラインは存在しない。結果、各臨床医の判断に委ねられているため血液培養陽性率は4-7%と低い。我々は食事摂取量に着目し細菌感染症(血流感染症)との関連を1179症例で後ろ向きに検討した。食事量は看護師の記録に基づき50%以下、50-80%、80%以上摂取の三段階に分けた。その結果、80%以上摂取している群に細菌感染症が罹患していない確率、negative predictive valueは98.3%であり十分に食事摂取を行えている症例では血流感染を起こしていないよいマーカーであることがわかった(Komatsu et al JHM 2012)。しかし本研究の問題点としては1)後ろ向き研究、2)シングルセンター試験、であったことからエビデンスレベルは低い。そこで今回、食事摂取量、悪寒・戦慄が菌血症(細菌性)補助的診断として有用かを目的に本研究を計画・立案した。
英語
Although vital signs compose 3 of the 4 current criteria for the diagnosis of Systemic Inflammatory Response Syndrome (SIRS), they contribute little to the diagnosis of the cause, which can be inflammation or infection. We focused on nurse-assessed food consumption at the time of blood culture, and reported that bacteremia is an unlikely occurrence in hospitalized patients who maintain adequate food consumption at the time of blood culture (Komatsu et al JHM 2012). But the problems on this study were 1) retrospective analysis, 2) single center study. Therefor we hypothesized that quantitative variations in food consumption or shaking chill could accurately distinguish those patients with or without bacteremia in multiple hospitals.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
血液培養検査陽性
英語
Blood culture; positive
日本語
CRP値、白血球数
英語
C-reactive protein
White blood cell counts
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
15 | 歳/years-old | 以上/<= |
90 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
血液培養施行された患者
英語
Patients with postitive blood culture.
日本語
1)消化管疾患
2)悪性疾患に対して化学療法施行中
3)主治医が不適当と考える患者
英語
Patients with anorexia-inducing conditions, such as gastrointestinal disease and those who were receiving chemotherapy for malignancy, were excluded. We also excluded patients who were not allowed to eat a
regular diet.
580
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 井上 健司 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kenji INOUE |
日本語
順天堂大学医学部附属練馬病院
英語
Juntendo University Nerima Hospital
日本語
循環器内科
英語
Cardiology
日本語
東京都練馬区高野台3-1-10
英語
3-1-10, Nerimaku Takanodai, Tokyo
03-5923-3111
inouelsbm@gmail.com
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 井上 健司 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kenji INO |
日本語
順天堂大学医学部附属練馬病院
英語
Juntendo University Nerima Hospita
日本語
循環器内科
英語
Cardiology
日本語
東京都練馬区高野台3-1-10
英語
3-1-10, Nerimaku Takanodai, Tokyo
03-5923-3111
inouelsbm@gmail.com
日本語
その他
英語
Juntendo University Nerima Hospita
日本語
順天堂大学医学部附属練馬病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
順天堂大学医学部附属練馬病院(東京都)、練馬総合病院(東京都)、大泉生協病院(東京都)
2014 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
中間解析等の途中公開/Partially published
日本語
血液培養検査を必要とされる患者に対し、
1)食事を十分摂取できていれば菌血症である可能性は低い。
2)悪寒・戦慄がある場合は菌血症である可能性が高い。
英語
For patients who undergo blood culture study,
1) if the patients have enough consumption of food, low possibility of bacteremia.
2) if the patients have shaking chill, high possibility of bacteremia.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2013 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2013 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2015 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2015 | 年 | 04 | 月 | 30 | 日 |
日本語
血液培養検査を必要とされる患者に対し、
1)食事を十分摂取できていれば菌血症である可能性は低い。
2)悪寒・戦慄がある場合は菌血症である可能性が高い。
以上を組み合わせると菌血症診断に有効。
英語
For patients who undergo blood culture study,
1) if the patients have enough consumption of food, low possibility of bacteremia.
2) if the patients have shaking chill, high possibility of bacteremia.
The combination of these two findings could be effective to consider bacteremia.
2014 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
2015 | 年 | 05 | 月 | 08 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000013768
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000013768
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |