UMIN試験ID | UMIN000013456 |
---|---|
受付番号 | R000015663 |
科学的試験名 | 梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果 |
一般公開日(本登録希望日) | 2014/03/19 |
最終更新日 | 2014/03/18 17:10:27 |
日本語
梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果
英語
Daily intake of Japanese apricot (Prunus mume Siebold et Zucc.; Ume) improves symptoms of upper gastrointestinal dysmotility associated with gastroesophageal reflux disease (GERD)
日本語
梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果
英語
DaJapanese apricot (Ume) improves symptoms of upper gastrointestinal dysmotility associated with GERD
日本語
梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果
英語
Daily intake of Japanese apricot (Prunus mume Siebold et Zucc.; Ume) improves symptoms of upper gastrointestinal dysmotility associated with gastroesophageal reflux disease (GERD)
日本語
梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果
英語
DaJapanese apricot (Ume) improves symptoms of upper gastrointestinal dysmotility associated with GERD
日本/Japan |
日本語
胃食道逆流症
英語
gastroesophageal reflux disease (GERD)
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
梅の実摂取習慣が及ぼす胃食道逆流症状改善効果の検討
英語
To investigate the effect of Japanese Apricot on gastroesophageal reflux disease (GERD)-related symptoms.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
The Frequency Scale for Symptoms of GERD (FSSG Fスケール)を用いて評価
英語
GERD-related symptoms were examined in Japanese individuals using the validated questionnaire, the Frequency Scale for Symptoms of GERD (FSSG)
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
34 | 歳/years-old | 以上/<= |
80 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
みなべ町の検診受診者
英語
The participation people in the check-up program in Minabe-cho town.
日本語
既往歴に消化器がん、ヘリコバクター・ピロリ除菌歴あるもの 現在PPIやほかの消化器治療薬を内服しているもの 梅の実摂取歴の記載やFスケールの記載もれのあったもの 梅の実摂取以外に梅エキスなどの梅加工物摂取歴のあるもの
英語
Subjects who have a previous history of surgical resection of gastrointestinal cancer, or H. pylori eradication , and those who have been prescribed a proton pump inhibitor or other digestive medicines are excluded. And those who do not reply to the FSSG questionnaire are excluded. In addition, subjects who regularly take processed JA, for example, JA extract, powdered JA or JA juice, other than dried and pickled JA, are excluded .
1400
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 前北隆雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Takao Maekita |
日本語
和歌山県立医科大学
英語
School of Medicine, Wakayama Medical University
日本語
消化器内科
英語
Gastroenterology
日本語
和歌山県和歌山市紀三井寺811-1
英語
811-1 Kimiidera, Wakayama City, Wakayama 641-0012, Japan
073-441-0627
maekita@wakayama-med.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 前北隆雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Takao Maekita |
日本語
和歌山県立医科大学
英語
School of Medicine, Wakayama Medical University
日本語
消化器内科
英語
Gastroenterology
日本語
和歌山県和歌山市紀三井寺811-1
英語
811-1 Kimiidera, Wakayama City, Wakayama 641-0012, Japan
073-441-0627
maekita@wakayama-med.ac.jp
日本語
その他
英語
Department of Health welfare, Minabe Town Office
日本語
みなべ町健康保険課
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Minabe Town Office
日本語
みなべ町
日本語
地方自治体/Local Government
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2014 | 年 | 03 | 月 | 19 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
限定募集中/Enrolling by invitation
2010 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
2014 | 年 | 03 | 月 | 19 | 日 |
日本語
検診受診者に梅の実の摂取習慣とFスケールを問診し、梅の実摂取習慣がGERD症状抑制におよぼす効果を検討する
英語
GERD-related symptoms were examined in Japanese individuals using the validated questionnaire, 'the Frequency Scale for Symptoms of GERD (FSSG)', which is comprised of 7 questions associated with acid reflux symptoms and 5 questions asking about gastrointestinal dysmotility symptoms. FSSG scores are compared between subjects who taka one or more JA daily and those who do not.
2014 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
2014 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000015663
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000015663
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |