UMIN試験ID | UMIN000013523 |
---|---|
受付番号 | R000015805 |
科学的試験名 | 脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果 |
一般公開日(本登録希望日) | 2014/04/01 |
最終更新日 | 2015/03/26 10:01:40 |
日本語
脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果
英語
Immediate effect of the standing position exercise being aware of the somatosensory strategy in patients with incomplete spinal cord injury
日本語
脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果
英語
Immediate effect of the standing position exercise being aware of the somatosensory strategy in patients with incomplete spinal cord injury
日本語
脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果
英語
Immediate effect of the standing position exercise being aware of the somatosensory strategy in patients with incomplete spinal cord injury
日本語
脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果
英語
Immediate effect of the standing position exercise being aware of the somatosensory strategy in patients with incomplete spinal cord injury
日本/Japan |
日本語
脊髄不全麻痺患者
英語
Patients with incomplete spinal cord injury
リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
脊髄不全麻痺患者における体性感覚戦略を意識した立位練習の即時効果を明らかにする
英語
The aim of the this study is the immediate effect of the standing position exercise being aware of the somatosensory strategy in patients with incomplete spinal cord injury
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
重心動揺計による、総軌跡長・外周面積の測定値
英語
The measurements of the total trace head, the circumference area with the center of gravity unrest meter
日本語
英語
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
治療・ケア/Treatment
手技/Maneuver |
日本語
介入群は、体性感覚を意識しながら立位保持練習を行う
英語
The intervention group practiced a standing position maintenance exercise while being conscious of somatosensor.
日本語
非介入群は、座位で何もしない
英語
The control group does nothing with sitting.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
理学療法を実施する脊髄不全麻痺患者のうち、立位保持に練習が必要と考えられる者
英語
Among patients with spinal cord injury receiving physical therapy, standing exercise is necessary
日本語
全身状態が不安定な者。介入によりバイタルサインの著しい変動や疾病の増悪を引き起こすと予測される者
立位保持や歩行に著しく影響を与える合併症を有するものとする
英語
Physical condition is unstable person.
The person that it is predicted that I cause exacerbation of the remarkable change and illness of the vital signs by intervention.
The person who have complications to affect the standing position maintenance and the gait remarkably.
50
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 師岡 祐輔 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Yusuke Morooka |
日本語
埼玉医科大学保健医療学部
英語
Saitama Medical University Faculty of Health
日本語
理学療法学科
英語
Department of Physical Therapy
日本語
〒350-0496 埼玉県入間郡毛呂山町川角981
英語
Moroyama-cho Iruma-gun, Saitama 981 Kawakado
049-295-1001
morooka@saitama-med.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 師岡 祐輔 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Yusuke Morooka |
日本語
埼玉医科大学保健医療学部
英語
Saitama Medical University Faculty of Health
日本語
理学療法学科
英語
Department of Physical Therapy
日本語
〒350-0496 埼玉県入間郡毛呂山町川角981
英語
Moroyama-cho Iruma-gun, Saitama 981 Kawakado
049-295-1001
morooka@saitama-med.ac.jp
日本語
その他
英語
Saitama Medical University Faculty of Health
日本語
埼玉医科大学保健医療学部
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Saitama Medical University Faculty of Health
日本語
埼玉医科大学保健医療学部
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2014 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2014 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2014 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2015 | 年 | 02 | 月 | 12 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 17 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 17 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 17 | 日 |
日本語
英語
2014 | 年 | 03 | 月 | 26 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 26 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000015805
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000015805
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |