UMIN試験ID | UMIN000017366 |
---|---|
受付番号 | R000020152 |
科学的試験名 | 血液透析患者に対する鉄補充法の比較 |
一般公開日(本登録希望日) | 2015/05/01 |
最終更新日 | 2018/05/31 12:26:25 |
日本語
血液透析患者に対する鉄補充法の比較
英語
Comparison of iron supplementation methods for hemodialysis patients
日本語
血液透析患者に対する鉄補充法の比較
英語
Comparison of iron supplementation methods for hemodialysis patients
日本語
血液透析患者に対する鉄補充法の比較
英語
Comparison of iron supplementation methods for hemodialysis patients
日本語
血液透析患者に対する鉄補充法の比較
英語
Comparison of iron supplementation methods for hemodialysis patients
日本/Japan |
日本語
末期腎疾患
英語
end-stage kidney disease
腎臓内科学/Nephrology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
血液透析患者における鉄剤の経静脈投与と経口投与の有効性および安全性の比較
英語
To compare the efficacy and safety of intravenous and oral iron supplementation in hemodialysis patients
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
説明的/Explanatory
該当せず/Not applicable
日本語
鉄剤投与前および投与後のヘモグロビン値の変動および鉄剤投与による副作用の発現頻度
英語
Changes in hemoglobin values of before and after the iron supplementation and the frequency of side effect by iron supplementation
日本語
血清鉄、トランスフェリン飽和度、フェリチン値、赤血球造血刺激製剤の投与量の変動
英語
Changes in values of serum iron, transferrin saturation, ferritin, and the amount of administered erythropoiesis-stimulating agents
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
3
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
含糖酸化鉄を週1回40mg透析後に静注
英語
Intravenous administration of 40mg of saccharated ferric oxide once a week after hemodialysis
日本語
クエン酸第一鉄ナトリウムを1日50~100mg経口投与
英語
Oral administration of 50-100mg of sodium ferrous citrate per day
日本語
クエン酸第二鉄水和物群:鉄欠乏の有無にかかわらず、クエン酸第二鉄水和物を1日500~2250mg経口投与[この群の登録患者は高リン血症(血清P値>6.0mg/dL)の患者に限定した]
英語
Ferric citrate hydrate group: oral administration of 500-2250mg of ferric citrate hydrate per day irrespective of iron deficiency [In this group, only patients with hyperphosphatemia (serum phosphate >6.0mg/dL) are registered.]
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
90 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
鉄欠乏(トランスフェリン飽和率<20%かつ血清フェリチン<100mg/mL)または高リン血症を合併する血液透析患者
英語
Hemodialysis patients complicated with iron deficiency (transferrin saturation < 20% and ferritin < 100 ng/mL) or hyperphosphatemia
日本語
出血性疾患患者、血液疾患患者、悪性腫瘍患者など貧血をきたす可能性のある患者
英語
Patients complicated with potential diseases causing anemia such as hemorrhagic disease, hematological disease, or carcinoma
300
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 桑原道雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Michio Kuwahara |
日本語
秀和総合病院
英語
Shuuwa General Hospital
日本語
腎臓内科
英語
Department of Nephrology
日本語
埼玉県春日部市谷原新田1200
英語
1200 Yahara-Shinden, Kasukabe, Saitama 344-0035, Japan
048-737-2121
kuwaharam@shuuwa-gh.or.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 桑原道雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Michio Kuwahara |
日本語
秀和総合病院
英語
Shuuwa General Hospital
日本語
腎臓内科
英語
Department of Nephrology
日本語
埼玉県春日部市谷原新田1200
英語
1200 Yahara-Shinden, Kasukabe, Saitama 344-0035, Japan
048-737-2121
kuwaharam@shuuwa-gh.or.jp
日本語
その他
英語
Shuuwa General Hospital
日本語
秀和総合病院
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Shuuwa General Hospital
日本語
秀和総合病院
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2015 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2014 | 年 | 10 | 月 | 27 | 日 |
2014 | 年 | 11 | 月 | 04 | 日 |
日本語
本研究は、桑原道雄(MK)によって立案され遂行されてきた。しかし、MKは2017年4月の人事異動により、現在、他院に勤務している。MKは、本研究を引き継いでくれる研究者を見つけることができなかった。従って、MKは本研究の継続を中止せざるを得なかった。
英語
This research had been planned and promoted by Michio Kuwahara (MK). However, MK was transferred to work in April 2017, and MK currently work for another hospital.
MK wss unable to find a researcher who will take over this research. Therefore, MK had to abandon the continuation of this research.
2015 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
2018 | 年 | 05 | 月 | 31 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000020152
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000020152
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |