UMIN試験ID | UMIN000020387 |
---|---|
受付番号 | R000020814 |
科学的試験名 | 小児における適切なデクスメデトミジン投与中止方法の検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/01/01 |
最終更新日 | 2019/06/30 17:27:56 |
日本語
小児における適切なデクスメデトミジン投与中止方法の検討
英語
Establishment of appropriate termination method of dexmedetomidine in pediatric patients
日本語
小児における適切なデクスメデトミジン投与中止方法の検討
英語
Establishment of appropriate termination method of dexmedetomidine in pediatric patients
日本語
小児における適切なデクスメデトミジン投与中止方法の検討
英語
Establishment of appropriate termination method of dexmedetomidine in pediatric patients
日本語
小児における適切なデクスメデトミジン投与中止方法の検討
英語
Establishment of appropriate termination method of dexmedetomidine in pediatric patients
日本/Japan |
日本語
デクスメデトミジンを投与される15歳以下の全ての小児患者
英語
All pediatric patients aged 15 years and under given dexmedetomidine in their treatment corse
循環器内科学/Cardiology | 神経内科学/Neurology |
小児科学/Pediatrics | 麻酔科学/Anesthesiology |
救急医学/Emergency medicine | 集中治療医学/Intensive care medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
デクスメデトミジン離脱症候群の予防方法としての漸減中止法の有効性を検討する
英語
To confirm efficacy of gradual weaning of dexmedetomidine as a means to prevent dexmedetomidine withdrawal syndrome
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
投与中止後6時間以内の離脱症候群の発生率 (バイタルサイン異常、鎮静度異常を指標とする)
英語
Prevalence of dexmedetomidine withdrawal syndrome within 6 hours after discontinuation of dexmedetomidine based on abnormal vital signs and sedation scores
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
ヒストリカル/Historical
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
デクスメデトミジン終了方法を、維持量から突然投与中止とする方法ではなく漸減中止法とする。
英語
Change termination process of dexmedetomidine administration from sudden termination to gradual weaning.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
適用なし/Not applicable |
15 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
東邦大学医療センター大森病院に入院する15歳以下の患者のうち、集中治療室、一般病棟あるいは手術室等でデクスメデトミジンを経静脈的に投与される者のうち、代諾者より文書にて研究参加の同意が得られた者。
英語
All pediatric patients who are scheduled to receive intravenous administration of dexmedetomidine either in Intensive Care Unite (ICU), Operation Room (OR), or Ward with written consent by their guardians.
日本語
代諾者より研究参加を拒否された場合または撤回された場合。
英語
In case participation to the research was declined or withdrawn by guardians.
60
日本語
名 | 俊 |
ミドルネーム | |
姓 | 矢内 |
英語
名 | Shun |
ミドルネーム | |
姓 | Yanai |
日本語
東邦大学医療センター大森病院
英語
Toho University Omori Medical Center
日本語
小児科
英語
Department of Pediatrics
143-8541
日本語
東京都大田区大森西6-11-1
英語
6-11-1, Omori-Nishi, Ota-ku, Tokyo
03-3762-4151
shun.yanai.md@gmail.com
日本語
名 | 俊 |
ミドルネーム | |
姓 | 矢内 |
英語
名 | Shun |
ミドルネーム | |
姓 | Yanai |
日本語
東邦大学医療センター大森病院
英語
Toho University Omori Medical Center
日本語
小児科
英語
Department of Pediatrics
143-8541
日本語
東京都大田区大森西6-11-1
英語
6-11-1, Omori-nishi, Ota-ku, Tokyo
03-3762-4151
shun.yanai.md@gmail.com
日本語
東邦大学
英語
Toho University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
東邦大学
英語
Toho University
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
東邦大学医療センター大森病院
英語
Toho University Omori Medical Center
日本語
東京都大田区大森6-11-1
英語
6-11-1, Omori-nishi, Ota-ku, Tokyo
03-3762-4151
shun.yanai.md@gmail.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
東邦大学医療センター大森病院
2016 | 年 | 01 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
2017年12月31日現在、56症例が研究にエントリーし、研究完遂は46例であった。うち、2症例は研究とは関係のない、原病の増悪により介入開始前に死亡した。
英語
As of December 31, 2017, 56 patients have participated in the program, whereas 46 patients have completed the research intervention. Among those participants, two cases have died of exacerbation of underlying condition before planned intervention was initiated.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2016 | 年 | 01 | 月 | 01 | 日 |
2016 | 年 | 03 | 月 | 15 | 日 |
2016 | 年 | 01 | 月 | 01 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2015 | 年 | 12 | 月 | 28 | 日 |
2019 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000020814
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000020814
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |