UMIN試験ID | UMIN000019668 |
---|---|
受付番号 | R000022412 |
科学的試験名 | 組織プラスミノーゲン活性化因子を用いた網膜下出血の治療に関する前向き介入研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2015/11/06 |
最終更新日 | 2015/11/24 13:33:46 |
日本語
組織プラスミノーゲン活性化因子を用いた網膜下出血の治療に関する前向き介入研究
英語
Prospective intervention study for drainage of subretinal hemorrhage using tissue plasminogen activator
日本語
組織プラスミノーゲン活性化因子を用いた網膜下出血の治療に関する前向き介入研究
英語
Prospective intervention study for drainage of subretinal hemorrhage using tissue plasminogen activator
日本語
組織プラスミノーゲン活性化因子を用いた網膜下出血の治療に関する前向き介入研究
英語
Prospective intervention study for drainage of subretinal hemorrhage using tissue plasminogen activator
日本語
組織プラスミノーゲン活性化因子を用いた網膜下出血の治療に関する前向き介入研究
英語
Prospective intervention study for drainage of subretinal hemorrhage using tissue plasminogen activator
日本/Japan |
日本語
網膜下出血
英語
subretinal hemorrhage
眼科学/Ophthalmology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究では,網膜下出血の患者に対してtPAを併用した気体注入血腫移動術および血腫除去術を行ってその使用効果を確認し,網膜下出血の治療におけるtPAの有用性について当院における治療成績を明らかにするために行うことを目的とする。
英語
to comfirm efficiency of drainage of subretinal hemorrhage using tissue plasminogen activator
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
臨床症状の改善度。tPA併用気体注入血腫移動術、tPA併用網膜下血腫除去術により,介入後6か月での網膜下血腫の消退を確認する。
英語
The degree of improvement of postoperative clinical presentations
日本語
経過中に網膜剥離、増殖硝子体網膜症、硝子体出血、網膜下出血の再発、その他の副反応が生じないかどうかを主として細隙灯顕微鏡検査や眼底検査にて確認する。
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine | 医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
tPA 1.5万国際単位/0.1mlを硝子体腔内あるいは出血部位の網膜下にそれぞれ0.3ml、0.02~0.2ml注入する。
英語
injection to vitreous cavity 45000IU/0.3ml
injection to subretinal cavity 3000/0.02ml-30000/0.2ml
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
16 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
以下の基準を全て満たす患者を対象とする
1)眼底所見(眼底所見が観察不可能な場合は超音波断層像)にて網膜下出血を認める
2)同意取得時において年齢が16歳以上の患者
3)性別不問
4)本研究の参加にあたり十分な説明を受けた後,十分な理解の上,患者本人の自由意思による文書同意 が得られた患者
5)入院・外来は不問
6) 他の臨床研究への参加については不問
英語
Patient who fills all following clinical features are objected.
1) subretinal hemorrhage
2) more than 16-year-old person
3) male and female
4) well informed-consented person
5) hospitalizing and foreignness
6) even participates in other clinical study or not
日本語
以下のいずれかに抵触する患者は本研究に組み入れないこととする
1) 他の眼疾患あるいは全身疾患のため投与が望ましくないと判断された患者
2) その他,研究責任(分担)医師が被験者として不適当と判断した患者
英語
Patient who fills any following clinical features are not applicable.
1) the patient who judged that prescription wasn't desirable for other ocular diseases or whole body diseases
2) the patient who judged unsuitable as a subject
10
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 木村 和博 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kazuhiro Kimura |
日本語
山口大学医学部附属病院
英語
Yamaguchi University Hospital
日本語
眼科
英語
ophthalmology
日本語
山口県宇部市南小串1-1-1
英語
Minami-Kogushi 1-1-1, Ube, Yamaguchi
0836-22-2278
k.kimura@yamaguchi-u.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 木村 和博 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kazuhiro Kimura |
日本語
山口大学医学部附属病院
英語
Yamaguchi University Hospital
日本語
眼科
英語
ophthalmology
日本語
山口県宇部市南小串1-1-1
英語
Minami-Kogushi 1-1-1, Ube, Yamaguchi
0836-22-2278
k.kimura@yamaguchi-u.ac.jp
日本語
その他
英語
ophthalmology department of Yamaguchi University Hospital
日本語
山口大学医学部附属病院眼科
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
trust accounts of ophthalmology department of Yamaguchi University Hospital
日本語
山口大学眼科の委任経理金
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2015 | 年 | 11 | 月 | 06 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2014 | 年 | 11 | 月 | 06 | 日 |
2015 | 年 | 10 | 月 | 20 | 日 |
日本語
英語
2015 | 年 | 11 | 月 | 06 | 日 |
2015 | 年 | 11 | 月 | 24 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000022412
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000022412
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |