UMIN試験ID | UMIN000020638 |
---|---|
受付番号 | R000023529 |
科学的試験名 | 電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後筋力に及ぼす効果 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/01/20 |
最終更新日 | 2016/01/25 23:22:03 |
日本語
電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後筋力に及ぼす効果
英語
Effect of muscle strength training using electrical stimulation on postoperative patients
日本語
電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後筋力に及ぼす効果
英語
Effect of muscle strength training using electrical stimulation on postoperative patients
日本語
電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後筋力に及ぼす効果
英語
Effect of muscle strength training using electrical stimulation on postoperative patients
日本語
電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後筋力に及ぼす効果
英語
Effect of muscle strength training using electrical stimulation on postoperative patients
日本/Japan |
日本語
変形性関節症,肝不全
英語
Osteoarthritis, Liver failure
リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
外科術後患者において理学療法は推奨されている。外科術の中でも,寛骨臼回転骨切術後および肝移植術後患者においては筋力低下が著しく,効果的な理学療法が求められている。筋力強化練習の方策として,電気刺激装置の使用が有効である可能性が報告されているが,その効果については未だ十分な知見が得られていない。そこで本研究は,寛骨臼回転骨切術後および肝移植術後患者において,電気刺激装置を用いた筋力強化練習が術後成績に及ぼす影響を検証する。
英語
Postoperative physical therapy was recommended. Among surgery, rotational acetabular osteotomy or liver transplantation induced muscle weakness, and required effective physical therapy.
Electrical stimulation could be effective for muscle strength training. Thus, the aim of this study is to investigate effect of muscle strength training using electrical stimulation on postoperative patients.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
徒手筋力計を用いて膝伸展筋力を測定する。測定は術前に行った後,術後14日毎に退院時まで行う。
英語
Knee extensor muscle strength is measured using a digital hand-held dynamometer.
Measurement is performed preoperative, and postoperative every 14-days until hospital discharged.
日本語
歩行速度を測定する。測定は術前に行った後,術後14日毎に退院時まで行う。
英語
Gait speed is measured. Measurement is performed preoperative, and postoperative every 14-days until hospital discharged.
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無治療対照/No treatment
2
治療・ケア/Treatment
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
電気刺激装置を用いた筋力強化練習を,60分/日,6日/週,術翌日から退院日まで行う。
英語
Muscle strength training with electrical stimulation is performed for 60-min each day, 6-days per week, from postoperative day 1 to hospital discharge.
日本語
電気刺激装置を用いない筋力強化練習を,60分/日,6日/週,術翌日から退院日まで行う。
英語
Muscle strength training without electrical stimulation is performed for 60-min each day, 6-days per week, from postoperative day 1 to hospital discharge.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
100 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
当院で寛骨臼回転骨切術または肝移植術を施行された患者
本研究への参加に同意した患者
英語
Patients underwent with rotational acetabular osteotomy or liver transplantation in our single hospital.
Patients agreeed to join this research.
日本語
認知機能障害を有する患者
英語
Patients were diagnosed with cognitive impairment.
100
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 林和寛 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kazuhiro Hayashi |
日本語
名古屋大学医学部附属病院
英語
Nagoya Univversity Hospital
日本語
リハビリテーション科
英語
Department of Rehabilitation
日本語
愛知県名古屋市昭和区鶴舞町65番地
英語
65 Tsurumai-cho, Showa-ku, Nagoya
052-741-2111
hayashi.k@med.nagoya-u.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 井上貴行 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Takayuki Inoue |
日本語
名古屋大学医学部附属病院
英語
Nagoya Univversity Hospital
日本語
リハビリテーション科
英語
Department of Rehabilitation
日本語
愛知県名古屋市昭和区鶴舞町65番地
英語
65 Tsurumai-cho, Showa-ku, Nagoya
052-741-2111
takagoingmyway@med.nagoya-u.ac.jp
日本語
その他
英語
Nagoya Univversity Hospital
日本語
名古屋大学医学部附属病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology
日本語
文部科学省
日本語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
名古屋大学医学部附属病院(愛知県)
2016 | 年 | 01 | 月 | 20 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2016 | 年 | 01 | 月 | 20 | 日 |
2016 | 年 | 01 | 月 | 20 | 日 |
日本語
英語
2016 | 年 | 01 | 月 | 19 | 日 |
2016 | 年 | 01 | 月 | 25 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000023529
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000023529
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |