UMIN試験ID | UMIN000024321 |
---|---|
受付番号 | R000028012 |
科学的試験名 | 透析療法施行患者における抗微生物薬の母集団薬物動態解析による投与設計の個別化 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/11/01 |
最終更新日 | 2021/04/10 09:47:00 |
日本語
透析療法施行患者における抗微生物薬の母集団薬物動態解析による投与設計の個別化
英語
Dose inidividualization of antimicrobials based on population pharmacokinetic analysis in patients undergoing blood purification therapy
日本語
透析療法施行患者における抗微生物薬の母集団薬物動態解析による投与設計の個別化
英語
Dose inidividualization of antimicrobials based on population pharmacokinetic analysis in patients undergoing blood purification therapy
日本語
透析療法施行患者における抗微生物薬の母集団薬物動態解析による投与設計の個別化
英語
Dose inidividualization of antimicrobials based on population pharmacokinetic analysis in patients undergoing blood purification therapy
日本語
透析療法施行患者における抗微生物薬の母集団薬物動態解析による投与設計の個別化
英語
Dose inidividualization of antimicrobials based on population pharmacokinetic analysis in patients undergoing blood purification therapy
日本/Japan |
日本語
敗血症
英語
sepsis
感染症内科学/Infectious disease |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
透析療法施行患者における抗微生物薬の薬物動態を明らかにし、投与量個別化を達成すること。
英語
To individualize antimicrobial dose by clarifying pharmacokinetics in patients undergoing blood purification therapy.
薬物動態/Pharmacokinetics
日本語
英語
日本語
薬物動態モデルの構築
英語
To develop population pharmacokinetic model
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
150 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
透析療法を施行している
英語
Undergoing blood purification therapy
日本語
著しく状態が悪く、血中濃度測定のための採血が不可能
英語
In state with impossible sampling of blood for measurement of blood antimicrobial concentration
120
日本語
名 | 秀之 |
ミドルネーム | |
姓 | 齋藤 |
英語
名 | Hideyuki |
ミドルネーム | |
姓 | Saito |
日本語
熊本大学病院
英語
Kumamoto University Hospital
日本語
薬剤部
英語
Department of Pharmacy
860-8556
日本語
熊本県熊本市中央区本荘1-1-1
英語
1-1-1, Honjo, ChuoKu, Kumamoto city, Kumamoto Pref.
096-373-5820
saitohide@fc.kuh.kumamoto-u.ac.jp
日本語
名 | 一貴 |
ミドルネーム | |
姓 | 尾田 |
英語
名 | Kazutaka |
ミドルネーム | |
姓 | Oda |
日本語
熊本大学病院
英語
Kumamoto University Hospital
日本語
薬剤部
英語
Department of Pharmacy
860-8556
日本語
熊本県熊本市中央区本荘1-1-1
英語
1-1-1, Honjo, ChuoKu, Kumamoto city, Kumamoto Pref.
096-373-7457
kazutakaoda-kuh@umin.ac.jp
日本語
その他
英語
Kumamoto University Hospital
日本語
熊本大学病院
日本語
日本語
英語
日本語
科学技術振興機構
英語
Japan Science and Technology Agency
日本語
日本語
日本の官庁/Japanese Governmental office
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
熊本大学病院
英語
Kumamoto University Hospital
日本語
熊本県熊本市中央区本荘1-1-1
英語
1-1-1, Honjo, ChuoKu, Kumamoto city, Kumamoto Pref.
096-373-5657
iyg-igaku@jimu.kumamoto-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2016 | 年 | 11 | 月 | 01 | 日 |
https://upload.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000028012
最終結果が公表されている/Published
https://link.springer.com/article/10.1007/s11095-020-02820-0
40
日本語
持続血液浄化療法を施行しているバンコマイシン投与患者において、乏尿(<0.5 mL/kg/hの尿量)、ろ液流量がクリアランスに影響を与える因子であることを見出した。本薬物動態モデルを使用したベイズ推定法により、目標トラフ濃度達成率を、従来の53.8%から87%(P = 0.046)に上昇させることを見出し、バラツキの指標である分散を50.5から11.5(P = 0.003)に減少させたことを明らかにした。
英語
In vancomycin-administered-patients with continuous blood purification therapy, we identified reduced urine output (RUO, <0.5 ml/kg/h) and effluent flow rate were the factor for the vancomycin clearance. Using the pharmacokinetic model, The compliance rate for therapeutic trough concentration by the Bayesian estimation was higher (87.0%) than that by a conventional method (53.8%, P = 0.046). The variance was lower (11.5) by the Bayesian estimation than by a conventional method (50.5, P = 0.003).
2019 | 年 | 10 | 月 | 09 | 日 |
日本語
英語
日本語
集中治療部において持続血液浄化療法を施行した敗血症患者40名
英語
Forty sepsis patients with continuous blood purification therapy in the intensive care unit.
日本語
集中治療部に入室し、バンコマイシン投与および持続血液浄化療法が施行された患者を後ろ向きに登録する。
英語
Registered sepsis patients administered vancomycin during continuous blood purification therapy in retrospective manner.
日本語
主たる有害事象は認めなかった。
英語
No adverse reactions was admitted.
日本語
目標治療トラフ濃度(10-20 mg/L)達成率
英語
Compliance rate in therapeutic trough range (10-20 mg/L)
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2015 | 年 | 02 | 月 | 10 | 日 |
2015 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2015 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
透析療法施行中に、1回の抗菌薬の投与前後に5点の血中濃度を測定する。1薬剤あたり20人ほどの被験者を登録し、母集団薬物動態解析をNONMEM法により行う。得られた結果により、投与量個別化を図る。
英語
Five blood concentrations are sampled and measured in patients undergoing blood purification therapy around one dosing. Twenty patients are planed to be assembled for population pharmacokinetic analysis using NONMEM method. Subsequently, dose individualization is investigated.
2016 | 年 | 10 | 月 | 06 | 日 |
2021 | 年 | 04 | 月 | 10 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000028012
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000028012
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |