UMIN試験ID | UMIN000025659 |
---|---|
受付番号 | R000029517 |
科学的試験名 | 切除不能進行・再発大腸癌に対する二次治療としての FOLFIRI+ramucirumab療法の臨床第II相試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2017/04/01 |
最終更新日 | 2018/01/29 10:53:03 |
日本語
切除不能進行・再発大腸癌に対する二次治療としての
FOLFIRI+ramucirumab療法の臨床第II相試験
英語
A multicenter, single-arm, phase II study of ramucirumab plus FOLFIRI with 150 mg/m2 irinotecan, standard Nippon dose, as the second-line treatment for Japanese patients with metastatic colorectal cancer
日本語
Study rindo
英語
Study rindo
日本語
切除不能進行・再発大腸癌に対する二次治療としての
FOLFIRI+ramucirumab療法の臨床第II相試験
英語
A multicenter, single-arm, phase II study of ramucirumab plus FOLFIRI with 150 mg/m2 irinotecan, standard Nippon dose, as the second-line treatment for Japanese patients with metastatic colorectal cancer
日本語
Study rindo
英語
Study rindo
日本/Japan |
日本語
大腸癌
英語
colorectal cancer
消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery |
悪性腫瘍/Malignancy
はい/YES
日本語
切除不能進行再発大腸癌に対する二次治療としてのFOLFIRI(低容量irinotecan 150mg/ m2,日本標準量)+ramucirumab療法の有効性と安全性を評価すること.また,前治療としてのbevacizumabもしくは抗EGFR抗体薬の影響を探索的に評価すること.
英語
The objectives of this phase II study are to evaluate the efficacy and safety of FOLFIRI with low dose irinotecan (150 mg/m2, standard dose in Japan) plus ramucirumab (RAM) as a second-line treatment for Japanese patients with metastatic colorectal cancer (mCRC).
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
無増悪生存期間
英語
progression-free survival (PFS)
日本語
全生存期間(overall survival: OS),治療成功期間(time to treatment failure: TTF),客観的奏効割合(objective response rate: ORR),早期腫瘍縮小効果(early tumor shrinkage: ETS),最大腫瘍縮小割合(depth of response: DpR),2元的抗腫瘍効果(two-dimennsional response: 2-DR),相対的治療強度(relative dose intensity: RDI),有害事象発生割合(incidence of adverse event)
英語
Overall survival (OS), time to treatment failure (TTF), objective response rate (ORR), early tumor shrinkage (ETS), depth of response (DpR), two-dimensional response (2-DR), relative dose intensity (RDI) of irinotecan and ramucirumab, and incidence of adverse events
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
FOLFIRI+ラムシルマブ療法
・ramucirumab (RAM):8 mg/kgをday1に60分で静脈内投与する.
・l-leucovorin (l-LV):200 mg/m2をday1に120分で静脈内投与する.
・irinotecan (IRI): 150 mg/m2をday1に90分で静脈内投与する.
・bolus 5-fluorouracil (5-FU):400 mg/m2をday1に急速静脈内投与する.
・infusional 5-FU:2400 mg/m2をday1-3にかけて46時間で持続静脈内投与する.
英語
FOLFIRI plus ramucirumab treatment
ramucirumab : administered intravenously at a dose of 8 mg/kg over 60 minutes on day 1.
l-leucovorin: administered intravenously at a dose of 200 mg/m2 over 120 minutes on day 1.
irinotecan: administered intravenously at a dose of 150 mg/m2 over 90 minutes on day 1.
bolus 5-fluorouracil: administered by rapid intravenous infusion at a dose of 400 mg/m2 on day 1.
infusional 5-fluorouracil: administered by continuous intravenous infusion at a dose of 2400 mg/m2 over 46 hours from days 1 to 3.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
80 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 組織学的に結腸癌又は直腸癌であることが確認されている.
2. 治癒切除不能である.
3. 同意取得時の年齢が満20歳-80歳.
4. The Eastern Cooperative Oncology Group(ECOG) Performance Status が0-1である.
5. オキサリプラチン、フッ化ピリミジンを含む1次治療に不応である.
6. 一次治療としてベバシズマブもしくは抗EGFR抗体薬が2サイクル以上投与されている.
7. 評価可能病変を有する.
8. 主要臓器機能が保たれている
9. RAS遺伝子変異の測定が実施されている.
10. 本試験内容について十分な説明を受け、本人の文書による同意が得られている.
英語
1. Histologically confirmed colorectal adenocarcinoma.
2. Unresectable metastatic disease.
3. Age 20 to 80 years.
4. Eastern Cooperative Oncology Group (ECOG) performance status of 0 or 1
5. Prior oxaliplatin-based chemotherapy.
6. Prior bevacizumab or anti-EGFR containing regimen.
7. Bidimensionally measurable disease.
8. Adequate organ function.
9. The RAS mutation status (wild-type, mutant or not definable) of the patients is known prior to randomization.
10. Written informed consent was obtained.
日本語
1. 重篤な薬物アレルギー(過敏症)を有する症例.
2. 脳転移を有する症例.
3. 脳血管神経障害の症状を合併している,あるいは登録前1年以内に既往を有する.
4. 排除処置を必要とする体腔液(腹水,胸水および心膜液など)を有する症例.
5. 活動性の重複癌を有する症例.
6. 血栓・塞栓症のある症例.あるいは血栓症に対する抗血栓剤の投与を受けている症例.
7. 消化管からの新鮮出血,腸閉塞,腸管麻痺,消化性潰瘍を有する症例
8. 消化管穿孔の合併あるいは登録前1年以内に既往を有する.
9. 出血傾向(喀血,或いは画像所見で中心性の肺転移巣の空洞化又は/及び壊死が認められる場合も含む),あるいは凝固障害を有する症例.
10. 重篤な腎機能障害,あるいは登録14日以内の検査で尿蛋白2+以上である症例.
11. 重篤な合併症(糖尿病,高血圧,下痢など)を有し,コントロールが困難である症例.
12. 症状を有するもしくは何らかの治療を行っている心疾患を有する症例.
13. 間質性肺炎,肺線維症,またはその既往を有する症例.
14. 重篤な感染症を合併している症例.
15. 未治癒の創傷のある患者(中心静脈ポート造設術は除く)および登録前4週以内に手術(開胸,開腹)を実施している症例.
16. UGT1A1遺伝子がホモ型(*28/*28, *6/*6),もしくは*28,*6の遺伝子多型のダブルヘテロ型(*1/*28かつ*1/*6)である.
17. イリノテカンもしくはラムシルマブの投与歴がある.
18. 授乳婦,妊婦または妊娠している可能性がある女性,または避妊をする意思のない症例.妊娠・授乳を希望する女性.
19. 主治医が本試験への参加を不適当と判断した症例.
英語
1. Previous history of severe drug-induced allergy
2. Brain metastasis
3. Cerebrovascular disease or its symptoms within 1 year.
4. Massive pleural effusion or ascites that required drainage.
5. History of active double cancer.
6. Previous history of thoromboembolitic disease, or necessity for antithrombotic drug.
7. Intestinal bleeding, ileus, bowel obstruction or uncontrolled peptic ulcer.
8. History of gastrointestinal perforation within 1 year.
9. Diathesis of bleeding (history of hemoptysis, including cavitation and/or necrosis in lung metastasis confirmed by imaging), coagulopathy.
10. Severe renal failure or urinary protein (more than 2+).
11. Uncontrolled severe complications (DM, hypertension, diarrhea, et al.).
12. Patient with symptomatic cardiovascular disease or asymptomatic disease but have been treated.
13. Interstitial lung disease or pulmonary fibrosis.
14. Uncontrolled infection.
15. Patient receiving surgical procedure or such as skin-open biopsy, trauma surgery, or other more intensive surgeries within 4 weeks or aspiration biopsy within a week.
16. UGT1A1 gene status of homo type (*28/*28, *6/*6) or double hetero-type genetic polymorphisms *28 or *6 (*1/*28 and *1/*6).
17. Prior irinotecan or ramucirumab containing chemotherapy
18. Pregnant women, possibly pregnant women, wishing to become pregnant, and nursing mothers.
19. Not appropriate for the study at the physician's assessment.
60
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 中山吾郎 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Goro Nakayama |
日本語
名古屋大学大学院医学系研究科
英語
Nagoya University Graduate School of Medicine
日本語
消化器外科学
英語
Department of Gastroenterological Surgery
日本語
名古屋市昭和区鶴舞町65
英語
65 Tsurumai-chi, Showa-ku, Nagoya, Japan
0527442250
goro@med.nagoya-u.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 中山吾郎 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Goro Nakayama |
日本語
名古屋大学大学院医学系研究科
英語
Nagoya University Graduate School of Medicine
日本語
消化器外科学
英語
Department of Gastroenterological Surgery
日本語
愛知県名古屋市昭和区鶴舞町65
英語
65 Tsurumai-chi, Showa-ku, Nagoya, Japan
0527442250
goro@med.nagoya-u.ac.jp
日本語
その他
英語
Nagoya University Graduate School of Medicine
日本語
名古屋大学大学院医学系研究科
日本語
消化器外科
日本語
英語
日本語
その他
英語
Eli Lilly Japan K.K.
日本語
日本イーライリリー株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2017 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2017 | 年 | 04 | 月 | 17 | 日 |
2017 | 年 | 09 | 月 | 28 | 日 |
日本語
なし
英語
None
2017 | 年 | 01 | 月 | 13 | 日 |
2018 | 年 | 01 | 月 | 29 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000029517
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000029517
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |