UMIN試験ID | UMIN000029459 |
---|---|
受付番号 | R000033597 |
科学的試験名 | ナルデメジンの食事による効果に関する調査研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2017/10/10 |
最終更新日 | 2019/03/12 12:41:10 |
日本語
ナルデメジンの食事による効果に関する調査研究
英語
Study on the effect of Naldemedine Tosilate by diet
日本語
ナルデメジンの効果に関する調査
英語
Survey on the effect of Naldemedine Tosilate
日本語
ナルデメジンの食事による効果に関する調査研究
英語
Study on the effect of Naldemedine Tosilate by diet
日本語
ナルデメジンの効果に関する調査
英語
Survey on the effect of Naldemedine Tosilate
日本/Japan |
日本語
オピオイド誘発性便秘症
英語
opioid-induced constipation
該当せず/Not applicable |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
ナルデメジンの用法による効果を調査し、適切な用法を検討する
英語
Investigate the effect of Naldemedine Tosilate usage and consider appropriate usage
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
用法の違いによる1週間あたりのSBM回数のベースラインからの変化量と内服後から最初のSBMまでの時間の比較
英語
Comparison of the change amount from the baseline of the number of SBM per week due to the difference in usage and the time from oral administration to the first SBM
日本語
1)NRSスコアの変化量
2)レスキュー使用回数の変化
3)調査後のアンケートによる所感の調査
英語
1) Change amount of NRS score
2) Change in rescue usage
3) Survey of senses by questionnaire
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
ナルデメジンを朝食後に1週間服用し、次の1週間は起床時に服用
英語
Take Naldemedine Tosilate after breakfast for 1 week and wake up the next week
日本語
ナルデメジンを起床時に1週間服用し、次の1週間は朝食後にに服用
英語
Take Naldemedine Tosilate wake up for 1 week and after breakfast the next week
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
75 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
1)次のOIC診断基準に適合する患者
1.1週間のSBMが3回未満であること
2.下記の項目の1つ以上を有すること
a)いきみを伴うようになる/より強いいきみを伴うようになる
b)残便感
c)排便習慣に苦痛を感じる
2)同意取得時の年齢が20から75歳までの男女
3)PSが0~2の患者
4)常食である患者
5)文書による同意が得られた患者
英語
1)OIC patients
1.1week SBM less than 3 times
2.one or more of the following items
a)constipation with straining
b)a feeling of incomplete evacuation
c)Pain at defecation
2)Men and women of ages 20 to 75 years old
3)Performance status(0-2)
4)Patients taking Boiled rice as staple food.
5)A written agreement is provided.
日本語
1)PS:3~4の患者
2)人工肛門の患者
3)腸閉塞既往の患者
4)流動食などの特殊な食事形態の患者
5)相互作用として代表される下記の薬剤を使用している患者(イトラコナゾール,フルコナゾール、リファンピシン、シクロスポリン)
6)文書による同意が得られない患者
7)その他、研究責任者が患者として不適当と判断した者
英語
1.Performance status(3-4)
2.artificial anus
3.ileus of intestine
4.patients taking specific dietary form (for example,liquid diet,etc)
5.Having regular use of Itraconazole,Fluconazole, Rifampicin,Ciclosporin
6.Patients who do not obtain written consent
7.Patients judged inappropriate by the research director
14
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 金井 貴充 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | takamitsu kanai |
日本語
国立病院機構高崎総合医療センター
英語
Takasaki General Medical Center, National Hospital Organization
日本語
薬剤部
英語
Department of pharmaceutical services
日本語
群馬県高崎市高松町36
英語
36, Takamatsucho, Takasaki-shi, Gunma, JAPAN
027-322-5901
t-kanai3352@takasaki-hosp.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 金井 貴充 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | takamitsu kanai |
日本語
国立病院機構高崎総合医療センター
英語
Takasaki General Medical Center, National Hospital Organization
日本語
薬剤部
英語
Department of pharmaceutical services
日本語
群馬県高崎市高松町36
英語
36, Takamatsucho, Takasaki-shi, Gunma, JAPAN
027-322-5901
t-kanai3352@takasaki-hosp.jp
日本語
独立行政法人国立病院機構高崎総合医療センター(臨床研究部)
英語
National Hospital Organization Takasaki General Medical Center
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
独立行政法人国立病院機構高崎総合医療センター(臨床研究部)
英語
National Hospital Organization Takasaki General Medical Center
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2017 | 年 | 10 | 月 | 10 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2017 | 年 | 08 | 月 | 24 | 日 |
2017 | 年 | 08 | 月 | 17 | 日 |
2017 | 年 | 09 | 月 | 21 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2017 | 年 | 10 | 月 | 06 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 12 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000033597
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000033597
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |