UMIN試験ID | UMIN000031790 |
---|---|
受付番号 | R000036278 |
科学的試験名 | 切除不能進行再発大腸癌2次治療におけるTAS-102+Bevacizumab療法:第Ⅱ相試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2018/03/20 |
最終更新日 | 2022/03/22 18:36:27 |
日本語
切除不能進行再発大腸癌2次治療におけるTAS-102+Bevacizumab療法:第Ⅱ相試験
英語
TAS-102 and Bevacizumab as salvage line chemotherapy for colorectal cancer
日本語
SOAC1701
英語
SOAC1701
日本語
切除不能進行再発大腸癌2次治療におけるTAS-102+Bevacizumab療法:第Ⅱ相試験
英語
TAS-102 and Bevacizumab as salvage line chemotherapy for colorectal cancer
日本語
SOAC1701
英語
SOAC1701
日本/Japan |
日本語
結腸・直腸癌
英語
Colorectal Cancer
消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery |
悪性腫瘍/Malignancy
はい/YES
日本語
2次治療以降のレジメンがいまだ確立されていない、強力な化学療法が適応とならない切除不能な進行再発大腸癌を対象として、2次治療としてのTAS-102+Bevacizumab療法の安全性と有効性を確認する。
英語
To evaluate the safety and efficacy of combination TAS-102 plus Bevacizumab therapy in patients with advanced/recurrent colorectal cancer who was not appropriate for intensive therapy.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
第Ⅱ相/Phase II
日本語
無増悪生存期間
英語
Progression Free Survival
日本語
1)全生存期間
2)治療成功期間
3)奏効率
4)病勢制御率
5)有害事象
6)分子的サブグループ(RAS遺伝子)と効果の関連7)腫瘍局在と効果の関連
8)本治療への移行時期(RECIST PDかbaseline PDか) と効果の関連
英語
1)Overall Survival
2)Time to Treatment Failure
3)Response Rate
4)Disease control rate
5)Adverse events
6)Relation between RAS status and effectiveness of chemotherapy
7)Relation between location of tumor and effectiveness of chemotherapy
8)Relation between the timing when chemotherapy started and effectiveness of chemotherapy
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
以下のレジメンを28日を1コースとして、試験治療中止基準に該当するまで投与をくり返す。
・TAS-102は、体表面積に合わせ規定された投与量を朝夕食後の1日2回、5日間連続経口投与したのち2日間休薬する。これを2回繰り返したのち14日間休薬する。これを1コースとして投与をくり返す。なお、患者の状態により適宜減量する。
・Day1、Day15にBevacizumabを90分かけて点滴静注する。
・投与量は、TAS-102を体表面積に合わせ35-75㎎/回(70-150㎎/day)、Bevacizumabは5mg/kgとする。
英語
TAS-102(35mg/m2) is administered orally twice daily in 1-5days and 15-20 days and Bevacizumab(5mg/kg) is administered by injection in day 1 and day15. 1 cycle is 28days.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1) 登録日の年齢が20歳以上で、根治切除不能な大腸癌でイリノテカン、オキサリプラチンに不応または不耐
2) 登録日の年齢が20歳から74歳でECOG PS2
3) 登録日の年齢が75歳以上でECOG PS 0または1
上記3項目いずれかに該当し、さらに以下のすべての条件を満たす症例を対象とする。
1) 組織学的に大腸癌と診断されている
2) 原発巣が切除不能か遠隔転移がありその1つ以上が切除不能である
3) 切除不能進行再発大腸癌に対する1レジメンの化学療法歴を有し、それに不応または不耐となった症例
4) 測定可能病変を有する
5) 経口摂取可能
6) 3ヶ月以上の生存が期待できる
7) 登録前2週間以内の検査にて以下の全てを満たす主要臓器機能が保持されている
-白血球数:3500/mm3以上
-好中球数:1,500 /mm3以上
-血小板数:75,000 /mm3以上
-ヘモグロビン:9.0g/dl以上
-ASTおよびALT:施設基準値上限の2.5倍以下(肝転移を有する場合は施設基準値上限の5倍以下)
-総ビリルビン:1.5mg/dl以下(肝転移を有する場合は2.0mg/dl以下)
-クレアチニン:1.5mg/dl以下
-尿蛋白1+以下、もしくは尿中タンパク/クレアチニン比2.0以下
-感染:活動性の感染症が疑われない
-末梢神経障害:Grade2以下
-下痢、その他の非血液学的毒性*:Grade1以下
(*脱毛、味覚異常、色素沈着、原疾患に伴う症状は除く)
8) 本研究への参加にあたり十分な説明を受けた後、十分な理解の上、患者本人の自由意志による文書同意が得られている
英語
1) patient with any of the fllowing
(1) patient who is 20 years or older, and considered to be intorelant to irinotecan or oxaliplatin.
(2) Patient who is 20 to 74 years old and with an ECOG Performance Status of 2
(3) Patient who is over 75 years old and with an ECOG Performance Status of 0 or 1
2) patient who has histologically or cytologically confirmed colorectal adenocarcinoma
3) patient who has unresectable primary tumor or with one or more unresectable metatatic tumor(s)
4) patient who has a treatment history of one or more regimens for metastatic colorectal cancer, and who is refractory or intolerant to them
5) patient who has at least one measurable lesion in imaging study
6) patient with ability to tolerate oral drug administration
7) patient who has adequate main organ functions in tests within 14 days before enrollment
(1) WBC >= 3500/mm3
(2) neutrophil count >=1,500/mm3
(3) platelet count >=75,000/mm3
(4) haemoglobin concentorarion >=9.0 g/dL
(5) AST, ALT <= 2.5x Upper limit of normal (<= 5.0x when liver metastasis exists)
(6) serum total bilirubin level <=1.5 mg/dL (<= 2.0 when liver metastasis exists)
(7) serum creatinine <=1.5 mg/dL
(8) no active infection
(9) Peripheral neuropathy<=grade2
(10) Diarrhea and NonHaematotoxicity =<grade1
8) gave written informed consent
日本語
以下のいずれかの条件に該当する者は対象としない。
1) TAS-102、Bevacizumabの投与禁忌
2) TAS-102の治療歴を有する
3) 重篤な薬剤過敏症の既往歴を有する
4) 妊婦あるいは妊娠している可能性のある女性。パートナーの妊娠を希望する男性
5) 重篤な合併症のある症例(臨床上問題となる心不全又は虚血性心疾患、6ヶ月以内に発症した間質性肺炎又は肺線維症、腎不全、肝不全、コントロール困難な糖尿病、コントロール困難な高血圧、活動性の消化管潰瘍など)
6) 排液を必要とする胸水、腹水を有する
7) 喀血(25ml以上の鮮血の喀出)の既往がある
8) 6ヶ月以内に消化管穿孔の既往がある
9) 6ヶ月以内に血栓塞栓症の既往がある
10) 出血傾向、凝固障害あるいは凝固因子異常がある
11) 無病期間が5年未満の活動性の多重がんを有する(治癒した皮膚基底細胞癌と子宮頸癌、あるいは内視鏡的粘膜切除により治癒が確認された胃癌、食道癌、大腸pM癌の症例は登録可とする)
12) 担当医が本試験の参加に不適当と考える
英語
1) contraindications for TAS-102 and BEvacizumab
2) previously received chemotherapy with TAS-102
3) severe drug allergy
4) pregnant woman or Possibility of the pregnant woman. male patient who hoping partner's pregnancy.
5) patient who has important clinical complications(symptomatic unstable ischemic heart disease, arrhythmia, acute myocardial infarction within 6 months, liver cirrhosis, renal failure, active gastrointestinal ulcer, ileus, uncontrolled diabetes, uncontrolled hypertension, etc.)
6) have pleural effusion and ascitic fluid with the treatment
7) previous hemoptysis (over 25ml of fresh blood)
8) current or previous (within the last 6 months) history of GI perforation
9) patient with thrombosis (within the last 6 months)
10) patient with bleeding tendency
11) synchronous or metachronous multiple malignancy within the last 5 year disease free interval
12) dicision of unsuitable for this study by the investigator
45
日本語
名 | 久裕 |
ミドルネーム | |
姓 | 松原 |
英語
名 | Hisahiro |
ミドルネーム | |
姓 | Matsubara |
日本語
千葉大学
英語
Chiba University
日本語
先端応用外科
英語
Department of frontier surgery
260-8677
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1 Inohana, chuo-ku, Chiba-shi, Chiba, JAPAN
043-226-2109
matsuhm@faculty.chiba-u.jp
日本語
名 | 英聡 |
ミドルネーム | |
姓 | 宮内 |
英語
名 | Hideaki |
ミドルネーム | |
姓 | Miyauchi |
日本語
千葉大学
英語
Chiba University
日本語
先端応用外科
英語
Department of frontier surgery
260-8677
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1 Inohana, chuo-ku, Chiba-shi, Chiba, JAPAN
043-226-2109
komatsuaki@office.chiba-u.jp
日本語
その他
英語
Surgical Oncology Association in Chiba (SOAC)
日本語
千葉腫瘍外科開発協議会(SOAC)
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Department of frontier surgery, Chiba University
日本語
千葉大学
日本語
先端応用外科
自己調達/Self funding
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
認定倫理審査委員会
英語
CRB
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1 Inohana, chuo-ku, Chiba-shi, Chiba, JAPAN
043-222-7171
shiken@office.chiba-u.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2018 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2018 | 年 | 02 | 月 | 19 | 日 |
2019 | 年 | 01 | 月 | 23 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
2022 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
日本語
英語
2018 | 年 | 03 | 月 | 19 | 日 |
2022 | 年 | 03 | 月 | 22 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000036278
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000036278
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |