UMIN試験ID | UMIN000032714 |
---|---|
受付番号 | R000037305 |
科学的試験名 | チェックリストによる行動変化は眼底鏡検査の自信を向上させるか |
一般公開日(本登録希望日) | 2018/05/31 |
最終更新日 | 2022/05/17 09:42:02 |
日本語
チェックリストによる行動変化は眼底鏡検査の自信を向上させるか
英語
Do checklist-induced behavioral changes improve self-confidence in fundoscopy?
日本語
チェックリストによる行動変化は眼底鏡検査の自信を向上させるか
英語
Do checklist-induced behavioral changes improve self-confidence in fundoscopy?
日本語
チェックリストによる行動変化は眼底鏡検査の自信を向上させるか
英語
Do checklist-induced behavioral changes improve self-confidence in fundoscopy?
日本語
チェックリストによる行動変化は眼底鏡検査の自信を向上させるか
英語
Do checklist-induced behavioral changes improve self-confidence in fundoscopy?
日本/Japan |
日本語
該当なし
英語
Not applicable
該当せず/Not applicable |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
外来診療における直像鏡眼底検査(以下、眼底鏡検査)は、頭蓋内疾患や慢性疾患の合併症の把握に有用であり、我々の教室でも眼底鏡検査の初学者を対象にその手技を修得するための実習を毎年行っている。しかしながら実際の外来診療では、検査対象となる症例においても実施されることが少ない。その理由として実施経験数が少ないことによる手技への自信の欠如がある。我々は、眼底鏡検査に関するチェックリストの導入により、適応疾患患者が来院した際に実施するよう意識付けし、経験件数の増加を促すことで、手技への自信がつくのではないかとの仮説を立てた。本研究ではチェックリスト導入による眼底鏡検査の実施割合への影響、および若手医師の手技への自信に影響する心理背景についてアンケートとインタビューを行った。
英語
Fundoscopy is not often performed because of lack of confidence in the procedure due to insufficient experience. We hypothesized the introduction of a checklist for fundoscopy may motivate physicians to perform fundoscopy, resulting in the accumulation of experiences which would lead to building their confidence.
その他/Others
日本語
教育効果
英語
educational effect
日本語
眼底鏡検査の初診患者に対する実施割合。眼底鏡検査への自信に関するVAS値(Visual Analog Scale, 0-100 mm)。インタビュー内容より抽出した眼底鏡検査への自信と関連のある心理的背景。
英語
The implementation ratio of fundoscopy was analyzed employing the chi-square test; the Visual Analog Scale (VAS) value for confidence, the corresponding t test; psychological factors extracted from the interview, the modified grounded theory approach.
日本語
英語
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
無治療対照/No treatment
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
その他/Other |
日本語
眼底鏡の施行の有無を確認するチェックリストの配布。
英語
A checklist was introduced to confirm that fundoscopy was performed during the intervention period.
日本語
眼底鏡の施行の有無を確認するチェックリストを配布しない。
英語
A checklist was not introduced.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
24 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
対象者は、千葉大学医学部附属病院 総合診療科初診外来の初診担当医13名で、研究の目的を説明した上で同意の得られたものとした。
英語
The participants were 13 general medicine physicians in charge of first visit outpatients.
日本語
同意を得られなかったもの、初診を一度も担当しなかったもの。
英語
Among them, those who were unable to obtain consent and those who never took the first visit were excluded from the participants.
13
日本語
名 | 大樹 |
ミドルネーム | |
姓 | 横川 |
英語
名 | Daiki |
ミドルネーム | |
姓 | Yokokawa |
日本語
千葉大学医学部附属病院
英語
Chiba University Hospital
日本語
総合診療科
英語
Department of General Medicine
260-8677
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1, Inohana, Chuo-ku, Chiba city, Chiba pref., Japan
043-222-7171
dyokokawa6@gmail.com
日本語
名 | 大樹 |
ミドルネーム | |
姓 | 横川 |
英語
名 | Daiki |
ミドルネーム | |
姓 | Yokokawa |
日本語
千葉大学医学部附属病院
英語
Chiba University Hospital
日本語
総合診療科
英語
Department of General Medicine
260-8677
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1, Inohana, Chuo-ku, Chiba city, Chiba pref., Japan
043-222-7171
dyokokawa6@gmail.com
日本語
千葉大学
英語
Chiba University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
none
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
千葉大学医学部附属病院
英語
Chiba University Hospital
日本語
千葉県千葉市中央区亥鼻1-8-1
英語
1-8-1, Inohana, Chuo-ku, Chiba city, Chiba pref., Japan
043-222-7171
043-222-7171
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2018 | 年 | 05 | 月 | 31 | 日 |
https://www.dovepress.com/do-checklist-induced-behavioral-changes-improve-self-confidence-in-fun-pee
未公表/Unpublished
https://www.dovepress.com/do-checklist-induced-behavioral-changes-improve-self-confidence-in-fun-pee
15
日本語
眼底鏡検査実施率(19.2%(29/151例) vs 64.8%(105/162例)、p< 0.001)、自信のVAS値(1.89mm vs 4.68mm(p< 0.001))に著しい増加が確認されました。インタビューの分析から、以下のことが明らかになりました。実施率を上げるためには、<自信のなさ>と<忘れっぽさ>を減らすことが必要であり、チェックリストで防いでいまし。<異常検出の成功体験の欠如>が<自信のなさ>に、眼底鏡検査を繰り返し実行することが、<成功体験と自信の醸成>につながります。
英語
We observed significant increases in the implementation ratio (19.2% (29/151 cases) vs 64.8% (105/162 cases), p< 0.001) and in the VAS value for the confidence (1.89 mm vs 4.68 mm (p< 0.001)). To increase the implementation, it is necessary to reduce the <Lack of confidence> and <Forgetting>, which is prevented by the checklist. The <Lack of successful experiences in detecting abnormalities> leads to a <Lack of confidence>. Repeated executions result in <Successful experiences and confidence building>.
2022 | 年 | 05 | 月 | 17 | 日 |
日本語
英語
2020 | 年 | 11 | 月 | 23 | 日 |
日本語
本研究の対象者は、2つの条件を満たしている。第一の条件は、眼底鏡検査を単独で実施し、その手技に自信を持つことができる医師であること。第二の条件は、研修医として最初の2年間を終えた開業医(卒業後10年未満)であることである。また,眼底鏡検査の経験が増えるにつれて,被験者を追跡調査することができるように,被験者を選択した.また、自信や経験のある被験者を除外する必要があった。
この条件に沿って、千葉大学医学部附属病院総合診療科の初診外来を担当する眼底検査初心者の医師15名を一律に抽出した。彼らは研修医ではなく、同科のフェローである。研究期間中に初診を担当しなかった医師、眼底検査適応患者の診察を行わなかった医師、他院での研修のため一部欠席した医師は除外した。また、複数の期間に渡って複数回条件を満たした医師については、最初の記録のみを抽出し、それ以降の記録はすべて除外した。
英語
The subjects of this study satisfy two conditions. The first condition was that they are physicians who can independently conduct fundoscopic exams and gain confidence in the procedure. The second condition was that the subjects were novice medical practitioners (they had graduated less than 10 years prior) who had completed their first 2 years of medical residency. The subjects were selected so that the study could track them as their experience with fundoscopic exams increased. We needed to exclude subjects with high confidence or experience.
In line with these conditions, we uniformly sampled 15 doctors, who were beginners in fundoscopy, assigned to initial outpatient consultations at the Department of General Medicine at Chiba University Hospital. They were not residents, but fellows in this department. We excluded physicians who did not undertake any initial consultations during the research period, who did not conduct medical examinations of patients indicated for the fundoscopic exam, and who were partially absent due to training in other hospitals. For physicians who met the conditions more than once across multiple time periods, we only sampled the first record and excluded all subsequent ones.
日本語
フェーズ1(対象期間)は、2016年4月~5月、2017年4月~5月、2017年10月~11月にわたります。フェーズ2(介入期間)は、各対象期間後の2ヶ月間。フェーズ3(介入後期間)は、2016年8月~9月のみとした。初回外来受診時の担当医師が時間の経過とともに変化するため、3つの変化する期間を設定した。Phase1では、介入を行わない場合の眼底鏡検査の実施率を測定した。Phase2では、後述するような介入を実施した。Phase 1とPhase 2の終了時に、自己記入式アンケートと半構造化面接を実施した。Phase1の前に、眼底鏡検査の実技トレーニングを含む入門的な教育セッションを行った。
介入内容は、眼底鏡検査が実施されたかどうかを確認するチェックリストの導入であり、検査が実施されなかった可能性のある理由(複数回答可)を構造化した複数選択肢の質問を含む。チェックリストの作成とテストは、研究代表者(DY)と研究協力者(KS)が行った。チェックシートは印刷し、診察開始時に提示した。参加者は診察後すぐにチェックリストを記入した。主治医とすべての症例について相談することが求められた。チェックシートは1分以内に記入できる。主治医は、参加者の記入漏れを防ぐため、診察時にチェックリストに署名した。主治医は、眼底検査を行うかどうかについて、参加者に何も勧めない。参加者は外来診察時に眼底鏡所見のフィードバックを受ける機会があり、通常の診療では主治医からほぼ必ず受けている。参加者は、眼底異常の精密検査のために、同じ病院の眼科に患者を紹介することができた。参加者は、診察終了時にチェックリストを指定のボックスに提出した。PIは定期的にそのボックスからチェックリストを回収し、集計を行った。
英語
Phase 1 (target period) spans April to May 2016, April to May 2017, and October to November 2017. Phase 2 (intervention period) spans the two months following each target period. Phase 3 (post-intervention period) was set as August to September 2016 only. The three varying periods were set because the physician assigned to the initial outpatient consultation changed over time. In Phase 1, we measured the implementation rates for fundoscopic exams without interventions. In Phase 2, we carried out an intervention as described below. At the end of Phase 1 and Phase 2, we administered a self-completed questionnaire and semi-structured interview. Introductory teaching sessions, including hands-on training in ophthalmoscopy, were provided before Phase 1.
The intervention is the introduction of a checklist that verifies whether the fundoscopic exam was implemented, included a structured multiple-choice question addressing possible reasons why the exam was not implemented (multiple answers were allowed). Principal investigator (PI) (DY) and the research collaborator (KS) prepared and test the checklist . The checklist was printed and presented at the start of the consultation. Participants completed the checklist immediately following the medical consultation. They were required to discuss all cases with the attending physician. They can complete the checklist within one minute. The attending physician signed the checklist during consultation in order to avoid any omissions by participants. The attending physician did not make any recommendations to participants about whether to perform fundoscopy or not. Participants have the opportunity to receive feedback on fundoscopic findings during outpatient consulting, and in regular practice, they almost always receive it from the attending physicians. Participants could refer patients to the department of ophthalmology in the same hospital for close examination of fundus abnormalities. They submitted the checklist at the end of the consultation to a designated box. PI collected a checklist from that box periodically and tabulated them.
日本語
有害事象は確認されなかった。
英語
No adverse events were identified.
日本語
定量データのうち、実施率、適応症例率、Phase1、Phase2終了時に実施した自己記入式アンケートの回答については、χ2検定を使用した。期待値の20%以上が5未満である場合はFisherの正確検定を用いた。VAS値を[0-10.0]の範囲で数値化し、paired t-testで分析した。統計解析はSPSS Statistics for Windows 22.0 (IBM Corp. Armonk, NY)を用いて行った。
質的データの分析には、Modified Grounded Theory Approach(M-GTA)を用いた。12,13 初級開業医による眼底鏡検査の実施には、医師要因、検査特性、患者要因、医療システムなどの相互性が存在すると仮定し た。また、自信の獲得は手続き的であると仮定し、M-GTAを分析方法とした。
M-GTA 分析により,分析の焦点を眼底検査を実施する初級開業医とし,分析テーマを眼底検査の実施・不実施の理由,自信の獲得に至る心理的プロセスとした。逐語的なインタビューから分析テーマの焦点を絞り、関連する部分を特定し、具体的な事例として記録し、その事例に類似する概念の作成を試みました。概念の生成には分析ワークシートを使用し、概念の名称、定義、具体例、理論的メモを記入した。同様に、文章の分析も行い、その都度、新しい概念を生成して分析シートを作成した。生成された概念を用いて、概念間の類似例を検証し、反対例を比較した。このような概念間の関係を理論メモに記入することで、概念のリストが恣意的に偏ることを防いでいる。そして、これらの概念間の関係からカテゴリーを作成し、分析テーマを浮き彫りにし、それがプロセス全体を説明できるかどうかを検証した。
介入前のインタビューと分析を行い、その後の期間ごとに介入後のインタビューと分析を追加した。15名(30インタビュー)のデータに解釈の過不足がないことを確認した上で、理論的飽和を判断し、カテゴリー、ストーリーライン、結果図を作成した。
英語
Of the quantitative data, a chi-2 test was used on the implementation ratio, ratio of indication cases, and the responses of the self-completed questionnaires conducted at the end of Phases 1 and 2. We used Fisher's exact test when more than 20% of the expected values were less than 5. We quantified the VAS values in a range of [0-10.0] and analyzed them using the paired t-test. Statistical analyses were performed using SPSS Statistics for Windows 22.0 (IBM Corp. Armonk, NY).
To analyze the qualitative data, we used the Modified Grounded Theory Approach (M-GTA). We assumed that the implementation of the fundoscopic exam by a novice medical practitioner possesses reciprocity such as physician factors, exam characteristics, patient factors, and the healthcare system. We also assumed that the attainment of confidence is procedural; thus, we used M-GTA as the methodology to perform the analysis.
Based on the M-GTA analysis, we set the focus of analysis to be novice medical practitioners implementing the fundoscopic exam, and the theme of analysis to be the reasons for implementation or non-implementation of the fundoscopic exam, as well as the psychological processes behind the attainment of confidence. We highlighted the focus of analysis themes in the verbatim interview, identified relevant parts, recorded them as specific examples, and attempted to create concepts that resembled these examples. An analysis worksheet was used to generate the concepts; we then entered the names, definitions, specific examples, and theoretical memos of the concepts. Similarly, we proceeded with the analysis of the sentences, each time generating a new concept to create an analysis sheet. With the generated concepts, we verified similar examples between the concepts and compared the opposite examples. We entered such relationships between concepts into the theoretical memo to prevent the list of concepts from becoming arbitrarily biased. We created categories based on these inter-conceptual relationships, highlighted the analysis themes, and examined whether they could explain the entire process.
We conducted a pre-intervention interview and analyses, then conducted a post-intervention interview and added an analysis in each subsequent period. After verifying that the data across 15 participants (30 interviews) possessed no excess or deficiencies in interpretation, we determined theoretical saturation and created categories, story lines, and result diagrams.
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2016 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2017 | 年 | 05 | 月 | 29 | 日 |
2017 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2018 | 年 | 07 | 月 | 31 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2018 | 年 | 05 | 月 | 25 | 日 |
2022 | 年 | 05 | 月 | 17 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000037305
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000037305
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |