UMIN試験ID | UMIN000035437 |
---|---|
受付番号 | R000040370 |
科学的試験名 | 大腸がん手術後の就労に関する研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2019/05/07 |
最終更新日 | 2023/03/29 12:53:21 |
日本語
大腸がん手術後の就労に関する研究
英語
A multi-institutional prospective cohort study of employment after colorectal cancer surgery
日本語
大腸がん手術後の就労に関する研究
英語
A multi-institutional prospective cohort study of employment after colorectal cancer surgery
日本語
大腸がん手術後の就労に関する研究
英語
A multi-institutional prospective cohort study of employment after colorectal cancer surgery
日本語
大腸がん手術後の就労に関する研究
英語
A multi-institutional prospective cohort study of employment after colorectal cancer surgery
日本/Japan |
日本語
大腸がん
英語
Colorectal cancer
消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
大腸がん手術後1年での従業割合を明らかにし、復職のリスク因子を探索すること。
英語
Our study aims are 1: to clarify the proportion of working patient and 2: to explore risk factors for returning to work, one year after surgery.
その他/Others
日本語
割合の推定
リスク因子の探索
英語
To estimate proportion
To explore risk factors
日本語
術後1年での従業割合
英語
Proportion of working patients one year after surgery
日本語
1) 手術から再従業までの期間
2) 術後1年での就労割合
英語
1) Time from surgery to returning to work
2) Proportion of employed patients one year after surgery
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1) cStage I, II, III大腸がん
2) 根治切除を予定
3) 大腸がん診断時に就労あり
4) 文書による同意が得られた
英語
1) cStage I, II, or III colorectal cancer
2) planning curative surgery
3) employed at the time of diagnosis
4) obtained consent by the document
日本語
1) 他がんに対して化学療法中
2) 試験担当医が不適切と判断したもの
英語
1) undergoing chemotherapy for other cancers
2) judged inappropriate by the examining doctor
140
日本語
名 | 和貴 |
ミドルネーム | |
姓 | 小濱 |
英語
名 | Kazutaka |
ミドルネーム | |
姓 | Obama |
日本語
京都大学
英語
Kyoto University
日本語
消化管外科
英語
Gastrointestinal surgery
6068507
日本語
京都市左京区聖護院川原町54
英語
54, Kawahara-cho, Sakyo-ku, Kyoto
075-366-7595
kobama@kuhp.kyoto-u.ac.jp
日本語
名 | 悠介 |
ミドルネーム | |
姓 | 藤田 |
英語
名 | Yusuke |
ミドルネーム | |
姓 | Fujita |
日本語
京都大学
英語
Kyoto University
日本語
消化管外科
英語
Gastrointestinal surgery
6068507
日本語
京都市左京区聖護院川原町54
英語
54, Kawahara-cho, Sakyo-ku, Kyoto
075-366-7595
0424.yusuke@gmail.com
日本語
京都大学
英語
Department of Gastrointestinal Surgery, Graduate School of Medicine, Kyoto University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
The Mitsubishi foundation
日本語
三菱財団
日本語
財団/Non profit foundation
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
京都大学大学院医学研究科・医学部および医学部附属病院 医の倫理委員会
英語
Kyoto University Graduate School and Faculty of Medicine Kyoto University Hospital Ethics Committe
日本語
京都市左京区聖護院川原町54
英語
54, Kawahara-cho, Sakyo-ku, Kyoto
075-753-4680
ethcom@kuhp.kyoto-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2019 | 年 | 05 | 月 | 07 | 日 |
Unpublished
未公表/Unpublished
Unpublished
130
日本語
復職までの期間の中央値は1.1か月で、手術後12か月時点で従業している患者の割合は79%であった。
英語
The median time to return to work was 1.1 months, and the proportion of working patients at 12 months after surgery was 79%.
2023 | 年 | 03 | 月 | 29 | 日 |
日本語
英語
日本語
患者背景に関して、39%が65歳以上、36%が女性で、98%が腹腔鏡・ロボット手術を受けていた。7%が術前補助化学療法を受け、39%が術後補助化学療法を受けていた。24%が人工肛門造設術を受けた。21%に術後合併症が認められた。雇用形態に関しては33%が非正規雇用で31%が自営業者であった。56%が従業員50人以下の企業で働いていた。全体の89%が「復職希望あり」であった。
復職までの期間の中央値は1.1か月(四分位範囲0.5-2.8か月)で、手術後12か月時点で従業している患者の割合は79%(95%CI 71-85%)であった。手術後12か月時点でCovid-19の影響で従業していない患者は2人であった。
英語
Of the 129 patients, 50 (39%) were over 65 years, 46 (36%) were female, and 62 (48%) had rectal cancer. There were 48 patients (37%) with clinical stage III CRC and 126 (98%) who received minimally invasive surgery. Six patients (5%) received preoperative radiation. However, all of these patients were also included in the group of nine patients (7%) who received preoperative chemotherapy. Stoma was created for 31 patients (24%). Postoperative overall complications were observed in 27 patients (21%). In addition, 50 patients (39%) underwent adjuvant chemotherapy. A total of 45 patients (35%) were regular employees, 43 (33%) were non-regular employees, and 40 (31%) were self-employed. Seventy-two patients (56%) worked in companies with 50 or fewer employees. Finally, most patients (89%) were willing to RTW.
日本語
130人が登録され129人が解析対象となった。術後半年時点で128人、術後12か月時点で125人が自記式質問票に回答をした。
英語
One patient was excluded after enrollment as they were diagnosed with ovarian cancer, not CRC, during surgery. Accordingly, 129 patients were included in the analyses.
The questionnaire was used to follow up on 128 patients (99%) at six months and 125 patients (97%) at 12 months.
日本語
なし
英語
None
日本語
手術から復職までの期間および手術後12か月時点で従業している患者の割合
英語
The time it takes patients to return to work after surgery and the proportion of working patients 12 months after surgery
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2018 | 年 | 02 | 月 | 15 | 日 |
2019 | 年 | 04 | 月 | 05 | 日 |
2019 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
2021 | 年 | 09 | 月 | 09 | 日 |
2021 | 年 | 10 | 月 | 21 | 日 |
日本語
術後1年における従業割合を推定する。術後1年における就労割合についても、同様に推定する。Kaplan-Meier法で手術から再従業までの期間を推定する。
臨床的な項目・社会経済的な項目に関して、従業のリスク比やオッズ比を推定し、復職に対する影響を探索する。特に補助化学療法については、pStageII,IIIの患者に対象を絞って検討する。
英語
We estimate the proportion of working patients one year after surgery. We estimate the proportion of employed patients in the same way. We estimate the time from surgery to returning to work with the Kaplan-Meier method.
We explore the influence of clinical factors and socioeconomic factors on returning to work by estimating their risk ratio and odds ratio. In particular, when we explore the effects of adjuvant chemotherapy, we focus on patients with pStageII, III.
2019 | 年 | 01 | 月 | 04 | 日 |
2023 | 年 | 03 | 月 | 29 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000040370
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000040370
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |