UMIN試験ID | UMIN000035665 |
---|---|
受付番号 | R000040627 |
科学的試験名 | Examinations of OMT effective for prevention of MACE of the subjects with CAD and/or PAD in Japan. (Exo-MACE in Japan) |
一般公開日(本登録希望日) | 2019/02/01 |
最終更新日 | 2019/01/25 09:36:48 |
日本語
Examinations of OMT effective for prevention of MACE
of the subjects with CAD and/or PAD in Japan.
(Exo-MACE in Japan)
英語
Examinations of OMT effective for prevention of MACE
of the subjects with CAD and/or PAD in Japan.
(Exo-MACE in Japan)
日本語
Exo-MACE in Japan
英語
Exo-MACE in Japan
日本語
Examinations of OMT effective for prevention of MACE
of the subjects with CAD and/or PAD in Japan.
(Exo-MACE in Japan)
英語
Examinations of OMT effective for prevention of MACE
of the subjects with CAD and/or PAD in Japan.
(Exo-MACE in Japan)
日本語
Exo-MACE in Japan
英語
Exo-MACE in Japan
日本/Japan |
日本語
2012年11月1日から2015年6月30日まで 当院循環器内科に入院した、冠動脈疾患(CAD)・末梢動脈疾患患者(PAD)で、『血清自己抗体プロファイリングによ る心血管イベントハイリスク症例に 対するリスク予測』(当院臨床研究試験 B150301009)の同意が得られた患者。
英語
Subjects with CAD orand PAD who admitted in Yokohama City University Hospital from November 1, 2012 to June 30, 2015 are randomly assigned to the study with informed consent for clinical study (B150301009).
内科学一般/Medicine in general | 循環器内科学/Cardiology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
至適薬物療法(OMT)は冠動脈疾患(CAD)の二次予防に重要な役割を担っている.OMTには一般的に抗血小板薬やβ遮断薬,スタチンとされている.しかし,日本においては心血管イベントが増加するとの報告がある.加えて,末梢動脈疾患(PAD)では効果的な二次予防のエビデンスは確立していない.臨床試験で、その効果を検討することが、必要であるが、至適薬物療法(OMT)を試験薬として行う臨床試験は、コストが多大にかかることが見込まれ、実現性が低い。そこで、当院での入院患者を対象にして、過去起点コホートを作成し、個々の患者背景の解析によって、プロペンシティ・スコア(傾向スコア)を計算し、IPTW(inverse probability of treatmentweighting )法(別名 周辺構造モデル marginal structure model)によって、背景を一致させたOMT、非OMTの二群にわけて比較検討する疑似ランダム化比較試験(quasi-RCT)として、アウトカムとしてMACE(major adverse cardiac event)の発生で比較検討する本研究を計画した。
英語
Optimal medical therapy (OMT) may play an important role to prevent secondary event in coronary artery diseases (CAD) and peripheral artery diseases (PAD). However, some Japanese studies reported that beta-blockers, which are one of main components of western OMT, might result in some adverse effects. In addition, no practical pharmaceutical regimen is available for patients with PAD to prevent secondary cardio-vascular events, so far. To elucidate OMT for the subjects with prior cardiovascular diseases in Japan, we performed a quasi-randomized clinical trial using statistically proven propensity score matching and subsequent inverse probability treatment weighting methods to test which combination of medicines was most effective as the OMT to manage and prevent secondary cardiovascular events. Many studies were conducted and had reported that single medication had a significant benefit to prevent secondary events. However, only a few studies used a multi-drug regimen for prevention because it requires a lot of time, significant cost, and might be conflicting ethical concerns.
Thus, we conducted the current analyses using PS matching with the IPTW method to avoid these problems and various confounding factors. Therefore, we plan to conduct the current analyses using PS matching with the IPTW method to avoid these problems and various confounding factors.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
MACE 心血管死亡/四肢切断、非致死性心筋梗塞、非致死性急性冠症候群、非致死性心不全、非致死性脳梗塞、再血行再建術の発症。
英語
MACE (cardiovascular death, limb amputation, non-fetal myocardial infarction, non-fetal acute coronary syndrome, non-fetal congestive heart failure, non-fetal stroke, and re-vascularization)
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
いいえ/NO
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
いいえ/NO
知る必要がない/No need to know
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
至適薬物療法
英語
Optimal Medical Treatment
日本語
非至適薬物療法
英語
non Optimal Medical Treatment
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | より上/< |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
2012年11月1日から2015年6月30日まで 当院循環器内科に入院した、冠動脈疾患(CAD)・末梢動脈疾患患者(PAD)で、『血清自己抗体プロファイリングによ る心血管イベントハイリスク症例に 対するリスク予測』(当院臨床研究試験 B150301009)の同意が得られた患者。
・本研究登録時20歳以上の男女。
・当院循環器内科に入院していた患者。
英語
Subjects with CAD or/and PAD who admitted in Yokohama City University Hospital from November 1, 2012 to June 30, 2015 are randomly assigned to the study with informed consent for clinical study (B150301009).The subjects who admitted in Yokohama City University Hospital and are over 20 years old.
日本語
・担当医師が研究対象として不適当と判断した患者。
英語
The subjects who the attending physicians decide inappropriately.
300
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 石上友章 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Tomoaki Ishigami |
日本語
公立大学法人横浜市立大学附属病院
英語
Yokohama City University Graduate School of Medicine, University Hospital
日本語
循環器内科
英語
Department of Cardiology
日本語
神奈川県横浜市金沢区福浦3-9
英語
3-9, Fukuura, Kanazawa-ku, YOKOHAMA
+81-45-787-2635
tommmish@yokohama-cu.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 寺中紗絵 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Sae Teranaka |
日本語
公立大学法人横浜市立大学附属病院
英語
Yokohama City University Graduate School of Medicine, University Hospital
日本語
循環器内科
英語
Department of Cardiology
日本語
神奈川県横浜市金沢区福浦3-9
英語
3-9, Fukuura, Kanazawa-ku, YOKOHAMA
+81-45-787-2635
tommmish@yokohama-cu.ac.jp
日本語
横浜市立大学
英語
Yokohama City University Graduate School of Medicine, University Hospital
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Yokohama City University Graduate School of Medicine, University Hospital
日本語
日本語
公立大学法人横浜市立大学附属病院循環器内科
自己調達/Self funding
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
公立大学法人横浜市立大学附属病院
2019 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2012 | 年 | 10 | 月 | 30 | 日 |
2012 | 年 | 11 | 月 | 01 | 日 |
2015 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2015 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2015 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2018 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2019 | 年 | 01 | 月 | 25 | 日 |
2019 | 年 | 01 | 月 | 25 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000040627
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000040627
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |