UMIN試験ID | UMIN000036249 |
---|---|
受付番号 | R000041287 |
科学的試験名 | 植物発酵食品「植物発酵エキスパウダーZ」安全性確認試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2019/03/18 |
最終更新日 | 2019/03/18 16:44:29 |
日本語
植物発酵食品「植物発酵エキスパウダーZ」安全性確認試験
英語
Plant Fermented Food "Plant Fermented Extract Powder Z" Safety Confirmation Test
日本語
植物発酵食品「植物発酵エキスパウダーZ」安全性確認試験
英語
Plant Fermented Food "Plant Fermented Extract Powder Z" Safety Confirmation Test
日本語
植物発酵食品「植物発酵エキスパウダーZ」安全性確認試験
英語
Plant Fermented Food "Plant Fermented Extract Powder Z" Safety Confirmation Test
日本語
植物発酵食品「植物発酵エキスパウダーZ」安全性確認試験
英語
Plant Fermented Food "Plant Fermented Extract Powder Z" Safety Confirmation Test
日本/Japan |
日本語
健常人
英語
Healthy people
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
植物発酵エキスパウダーZ 1日摂取量の3倍量の摂取をおこない、同食品の安全性を確かめる。
英語
Plant Fermented Extract Powder Z Ingest 3 times the daily intake to confirm the safety of the food.
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
28日間の摂取を行い、胃腸障害、嘔吐、胃部不快感、膨満感などの本人主訴および血液検査による肝臓、腎臓への影響を確認する。
英語
Confirm the following offers from the subject: gastrointestinal disorder, vomiting, stomach discomfort, and feeling of fullness.
Confirm the influence on the liver and kidney by subject's blood test
Subjects take the food for 28 days.
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
食品/Food |
日本語
1日有効成分300mgの3倍量にあたる1日1gを28日間摂取する。試験前後で血液検査およびアンケート調査を行う。
英語
The subject takes the food for 28 days. Ingest 1g a day, equivalent to three times the amount of active ingredient 300mg daily, for 28 days. Perform blood tests and questionnaires before and after the test.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
75 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1)治療のための服薬をしていない方
2)軽度便器傾向の方(週2から4回)
3)便通改善薬を試験1ヶ月前から飲んでいない方
4)試験中、生活を一定にできる方
5)試験責任医師の判断で許可された方
英語
1)The person who does not take medicine for treatment.
2)The tendency to slight constipation (in a week 2-4 times)
3)The person who does not take bowel movement improvement medicine for examination one month.
4)The person who can do it constantly in live during the test days.
5)The person who was admitted by the judgment of the examination responsibility doctor.
日本語
1)重篤な疾患のある方
2)消化器系の疾患既往歴および消化器官の手術歴のある方
3)試験中、生活を一定にできない方
4)被験食品に対してアレルギーのある方
5)妊娠中、妊娠を試験中に希望する方
6)試験責任医師の判断で不的確とされた方
英語
1)The one with a serious disease.
2)person with a history of digestive disease and digestive surgery
3)The person who can not make life constant during examination
4) The person with allergy for the test food.
5)The person who is pregnant and hopes for the pregnancy during the examination.
6)The person who was not admitted by the judgment of the examination responsibility doctor.
20
日本語
名 | 明 |
ミドルネーム | |
姓 | 田中 |
英語
名 | Akira |
ミドルネーム | |
姓 | Tanaka |
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
栄養クリニック
英語
Nutrition Clinic
170-8481
日本語
東京都豊島区駒込3-24-3
英語
3-24-3 Komagome,Toshima-ku, Tokyo. 170-8481
0339186181
clinic@eiyo.ac.jp
日本語
名 | 桂子 |
ミドルネーム | |
姓 | 蒲池 |
英語
名 | Keiko |
ミドルネーム | |
姓 | Kamachi |
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
栄養クリニック
英語
Nutrition Clinic
1708481
日本語
東京都豊島区駒込3-24-3
英語
3-24-3 Komagome,Toshima-ku, Tokyo.
0339186181
kamachi@eiyo.ac.jp
日本語
その他
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
女子栄養大学
日本語
栄養クリニック
日本語
英語
日本語
その他
英語
International Food Co.Ltd.
日本語
インターナショナルフーズ株式会社
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
埼玉県坂戸市千代田3-21-9
英語
3-12-9 Chiyoda, Sakado-shi, Saitama
0492832131
clinic@eiyo.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2019 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
中間解析等の途中公開/Partially published
20
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2019 | 年 | 01 | 月 | 09 | 日 |
2019 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
2019 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 02 | 日 |
日本語
英語
2019 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
2019 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000041287
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000041287
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |