UMIN試験ID | UMIN000038326 |
---|---|
受付番号 | R000043680 |
科学的試験名 | Roux-en-Y再建腸管症例に対する 内視鏡的逆行性胆道膵管造影においてY吻合部の空腸ヒダ観察による輸入脚同定能に関する前向き研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2019/10/18 |
最終更新日 | 2019/10/18 09:03:03 |
日本語
Roux-en-Y再建腸管症例に対する
内視鏡的逆行性胆道膵管造影においてY吻合部の空腸ヒダ観察による輸入脚同定能に関する前向き研究
英語
Prospective study on the predictive value of the stopped-folds sign for detection of the afferent loop into which the enteroscope is inserted for endoscopic retrograde cholangiopancreatography in cases with Roux-en-Y reconstruction
日本語
途絶ヒダ研究
英語
Stopped fold study
日本語
Roux-en-Y再建腸管症例に対する
内視鏡的逆行性胆道膵管造影においてY吻合部の空腸ヒダ観察による輸入脚同定能に関する前向き研究
英語
Prospective study on the predictive value of the stopped-folds sign for detection of the afferent loop into which the enteroscope is inserted for endoscopic retrograde cholangiopancreatography in cases with Roux-en-Y reconstruction
日本語
途絶ヒダ研究
英語
Stopped fold study
日本/Japan |
日本語
ERCPを要する膵胆道疾患
英語
Pancreatobiliary diseases requiring ERCP
消化器内科学(肝・胆・膵)/Hepato-biliary-pancreatic medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
バルーン内視鏡の開発によって,従来不可能に近かった外科手術による再建後腸管に対する内視鏡的逆行性胆道膵管造影 (ERCP) や輸入脚腸管の検査・治療が,多くの症例で施行可能となった.標準的な空腸の再建法であるRoux-en-Y (RY) 再建において十二指腸乳頭部まで内視鏡を挿入する場合,Y吻合部で2股に分かれて見える腸管のうち,輸入脚を正しく選択して挿入しなければならない.輸出脚に進んでいくと,引き返すべき客観的指標が乏しいために,できるだけ深部に挿入して断念することになるため,多大な時間を浪費することになる.できる限り高い確率で輸入脚を同定することが,患者負担のみならず,術者や介助者の体力消耗,放射線被曝,手技の非成功率を低減することにつながる.これまで,腸管蠕動観察法,造影法,インジゴカルミン法などが有識者の経験として紹介されてきたが,いずれも信頼性は高くない (いずれも出版されたデータは見られない).
吻合術式を鑑みると,Y吻合における腸管のヒダが口側から奥へ連続している方の腸管は輸出脚である (図1).輸入脚腸管は,切開を加えた輸出脚腸管に端側または側々吻合されている.口側腸管・輸出脚腸管側からみると,輸入脚腸管は,切開されたヒダが断裂した部分に縫合されている様子が観察されることになる.口側腸管から見た場合の輸入脚と輸出脚へのヒダの連続性には明らかな違いがあり,この所見を途絶ヒダ所見 (stopped-folds sign) と名付けた.途絶ヒダ所見の信頼性は高いと考えられ,これまで多くの症例で,誤ることなく輸入脚に内視鏡を勧めることができ,無用な手技時間延長を回避してきた.
しかしながら,ヒダ途絶所見の信頼性は前向きに評価しなければ客観性が乏しい.この所見が有用であれば世に広めることが有益であり,客観的データの構築が望まれる.
英語
Balloon-assisted enteroscopy has enabled endoscopic retrograde cholangiopancreatography (ERCP) in patients with surgically altered anatomy. However, in Roux-en-Y (RY) cases, it is difficult to judge the correct way at the junction of RY anastomosis.
The stopped-fold sign (SFS), which indicates the correct way at the junction, is helpful. We planned a prospective evaluation of the sign.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
途絶ヒダ所見 (stopped-fold sign, SFS) の輸出脚を正しく同定する割合
英語
The rate of successful identification of the afferent loop using the SFS
日本語
手技時間,手技完遂率,有害事象
英語
Procedure time, procedural success rate, adverse events related to the procedure
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
1 | 歳/years-old | 以上/<= |
120 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
a. 手術記録,画像検査 (CTや上部消化管造影検査など),カルテ,本人の口述などにより,過去にRY再建を受けたと判明した者,または再建方式がRY法であると強く疑われた者
b. 医学的にERCPまたは輸入脚小腸の小腸内視鏡検査・治療を要する者
c. 研究への参加について本人または代諾者の書面による同意が得られた者
英語
a. RY reconstruction
b. Necessity of ERCP
c. Written informed consent
日本語
a. 全身状態,顎・口腔・消化管の状態により内視鏡を受けられない状態
b. 米国麻酔学会術前状態分類 (ASA分類) class 4 (生命を脅かすような重度の全身疾患を持つ) 以上の全身状態不良.または重篤な合併症 (重度のうっ血性心不全,重症の冠不全,3か月以内の心筋梗塞,腎不全,肝不全,出血性消化性潰瘍,腸管麻痺・腸閉塞,コントロール不良な糖尿病など) を有する状態
c. 過去に本研究に登録されている者
d. 過去にERCPを受けた際に,輸入脚を指示する目的で点墨やクリップ留置によるマーキングを行い,これが残存している場合
e. ERCP開始後にRY以外の再建法であると判明した場合
f. ERCPの施行が望ましくないと判断された者
g. 経皮的またはEUSガイド下に穿刺した胆道ルートからrendezvous法を行うためのガイドワイヤーが留置され,これが輸入脚腸管を同定する手掛かりになっている状態
g. 主治医,または主治医の所属する診療科・グループ・施設等が,研究への参加が望ましくないと判断した場合
英語
a. Impossibility to undergo endoscopic treatment
b. Poor general condition, ASA 4 or more
c. Previous registration to this study
d. Previous marking that indicates the afferent loop
e. Reconstruction except RY
f. Being inappropriate for ERCP
g. Rendez-vous guidance
h. Doctor's discretion to be inappropriate
30
日本語
名 | 良秀 |
ミドルネーム | |
姓 | 菅野 |
英語
名 | Yoshihide |
ミドルネーム | |
姓 | Kanno |
日本語
仙台市医療センター
英語
Sendai City Medical Center
日本語
消化管・肝胆膵内科
英語
Department of Gastroenterology
983-0824
日本語
宮城県仙台市宮城野区鶴ヶ谷5丁目22番1
英語
Tsurugaya 5-22-1, Miyagino-ku, Sendai, Miyagi, Japan
022-252-1111
yoshi-hk@openhp.or.jp
日本語
名 | 良秀 |
ミドルネーム | |
姓 | 菅野 |
英語
名 | Yoshihide |
ミドルネーム | Kanno |
姓 | Kanno |
日本語
仙台市医療センター
英語
Sendai City Medical Center
日本語
消化管・肝胆膵内科
英語
Department of Gastroenterology
983-0824
日本語
宮城県仙台市宮城野区鶴ヶ谷5丁目22番1
英語
Tsurugaya 5-22-1, Miyagino-ku, Sendai, Miyagi, Japan
022-252-1111
yoshi-hk@openhp.or.jp
日本語
その他
英語
Sendai City Medical Center
日本語
仙台市医療センター
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Self-funding
日本語
仙台市医療センター
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
仙台市医療センター倫理審査委員会
英語
Institutional Review Board of Sendai City Medical Center
日本語
宮城県仙台市宮城野区鶴ヶ谷5丁目22番1
英語
Tsurugaya 5-22-1, Miyagino-ku, Sendai, Miyagi, Japan
022-252-1111
yoshihk44@yahoo.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2019 | 年 | 10 | 月 | 18 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2019 | 年 | 04 | 月 | 19 | 日 |
2019 | 年 | 04 | 月 | 19 | 日 |
2019 | 年 | 04 | 月 | 20 | 日 |
2021 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
研究結果は解析後速やかに公表する
英語
The study outcomes shall rapidly be published after analysis of the data.
2019 | 年 | 10 | 月 | 18 | 日 |
2019 | 年 | 10 | 月 | 18 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000043680
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000043680
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |