UMIN試験ID | UMIN000038916 |
---|---|
受付番号 | R000044371 |
科学的試験名 | 診療所における事前指示書作成支援のためのグループセッションの効果 |
一般公開日(本登録希望日) | 2019/12/17 |
最終更新日 | 2019/12/17 19:12:28 |
日本語
事前指示書の作成支援のためのグループセッションの研究
英語
Group-based education for advance directives and advance care planning
日本語
事前指示書の作成支援のためのグループセッションの研究
英語
Group-based education for advance directives and advance care planning
日本語
診療所における事前指示書作成支援のためのグループセッションの効果
英語
Group-based educational intervention for advance care planning in primary care: a quasi-experimental study in Japan
日本語
診療所における事前指示書作成支援のためのグループセッションの効果
英語
Group-based educational intervention for advance care planning in primary care: a quasi-experimental study in Japan
日本/Japan |
日本語
非癌慢性疾患
英語
Non-cancer chronic diseases
老年内科学/Geriatrics |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
事前指示書を作成の際のオリエンテーションとして診療所でグループセッションを用いることについて、その受け入れと効果を明らかにする
英語
To clarify whether a video-supported group-formatted advance care planning program for older primary care patients with stable medical conditions results in a better advance directive completion rate and a greater likelihood of familial discussions regarding advance care planning compared to an individual discussion with a physician
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
事前指示書作成
英語
Advance directive completion
日本語
家族との相談
アドバンス・ケア・プランニングの支援に対する満足度
アドバンス・ケア・プランニングに対する考え・態度
英語
Familial discussion
Satisfaction with the discussion session
Perceptions and attitudes about advance care planning
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
いいえ/NO
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
いいえ/NO
準ランダム化/Pseudo-randomization
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
その他/Other |
日本語
ビデオとパンフレットでアドバンス・ケア・プランニングおよび事前指示書についての教育を行った。その後、介入群の患者は60分間のグループディスカッションに参加し、研究実施者のファシリテーションの元で、終末期医療の選好およびアドバンス・ケア・プランニングの意義について話し合った。ディスカッションセッションの後、主治医の定期外来が2回実施されるまでフォローアップを行い、主治医は患者の要請に応じて、アドバンスケアプランニングに関する質問に答えた。
英語
An educational video and brochure on advance care planning and advance directives were offered to all participants in the study. Then, participants in the intervention arm attended a 60-minute group discussion with other participants, which was facilitated by one of the study investigators. The group discussion addressed preferences about medical care at the end of life and the purpose of advance care planning. After the discussion, the participants were tracked for a period of time during which two regular visits to their attending physician were made. Their physicians allocated time for answering questions about the advance care planning if it was needed.
日本語
対象群の患者は、介入群と同じビデオとパンフレットによる教育の後、主治医と20分間の個別相談で、同様のトピックについて話し合った。ディスカッションの後には、介入1と同様の主治医によるフォローアップを実施した。
英語
After watching the video, participants in the control arm engaged in a 20-minute individual discussion with their primary care physician on the same discussion topics. After the discussion, the follow-up visits were done in the same manner as those for participants in the intervention arm.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
65 | 歳/years-old | 以上/<= |
100 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
状態の安定した慢性疾患ために、研究実施施設に定期通院している65歳以上の患者を対象とした。患者は、決まった主治医に対して3回以上の通院歴があり、自分自身で意思決定が可能なものとした。
英語
Eligible participants were adult patients aged 65 years or older who regularly visited an assigned physician in the trial site for chronic illness care. They were required to have seen their physicians more than three times and to be legally competent.
日本語
過去に事前指示書やリビングウィルを記載している場合。また、当該の主治医以外にも、科を問わず、かかりつけの医師を持っている場合。
英語
Those who had already completed advance directives or living wills were ineligible for this study. Those who regularly visited another physician of any specialty were also excluded.
100
日本語
名 | 修治 |
ミドルネーム | |
姓 | 津田 |
英語
名 | Shuji |
ミドルネーム | |
姓 | Tsuda |
日本語
菊川市家庭医療センター
英語
Kikugawa Family Medicine Center
日本語
診療部
英語
Medical Department
437-1507
日本語
静岡県菊川市赤土1055ー1
英語
1055-1 Akatsuchi, Kikugawa, Shizuoka
0537-73-2267
syu-net@ba3.so-net.ne.jp
日本語
名 | 修治 |
ミドルネーム | |
姓 | 津田 |
英語
名 | Shuji |
ミドルネーム | |
姓 | Tsuda |
日本語
菊川市家庭医療センター
英語
Kikugawa Family Medicine Center
日本語
診療部
英語
Medical Department
437-1507
日本語
静岡県菊川市赤土1055ー1
英語
1055-1 Akatsuchi, Kikugawa, Shizuoka
0537-73-2267
syu-net@ba3.so-net.ne.jp
日本語
その他
英語
Kikugawa Family Medicine Center
日本語
菊川市家庭医療センター
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
None
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
浜松医科大学臨床研究倫理委員会
英語
Ethics Committee of Hamamatsu University School of Medicine
日本語
静岡県浜松市東区半田山1-20-1
英語
1-20-1 Handayama, Higashi-ku, Hamamatsu, Shizuoka
053-435-2680
rinri@hama-med.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
菊川市家庭医療センター
2019 | 年 | 12 | 月 | 17 | 日 |
https://www.hama-med.ac.jp/research/clinical-res/erc/index.html
未公表/Unpublished
https://jglobal.jst.go.jp/detail?JGLOBAL_ID=201402225778227537&rel=1#%7B%22category%22%3A%220%22%2C%
109
日本語
事前指示書の作成率はグループ群85.7%、個別群80.4%で、有意差を認めなかった(p=0.45)。これに比し、介入後の家族との相談率はグループ群20.7%、個別群21.7%と共に低く、有意差も認めなかった。グループ群の患者は、個別群の患者に比べて介入への満足度がわずかに高く(5点満点中4.2点、3.9点)、統計学的優位差を認めた(p=0.023)。
英語
Advance directive completion rates were high for both group and individual arms but did not significantly differ between arms (85.7% vs. 80.4%, p=0.45). Only one-fifth of patients in both arms discussed advance care planning with their family after the intervention (20.7% and 21.7%, p=0.89). Patients in the group arm rated their experience slightly higher than those in the individual arm (4.2 and 3.9 out of 5, p=0.023).
2019 | 年 | 12 | 月 | 17 | 日 |
日本語
英語
日本語
参加者の平均年齢はグループ群76.1歳、個別群78.8歳だった。大半は自分の健康を良いまたはとても良いと答えた(88.8%、73.9%)。介入前に事前指示書を知っていると答えたのは各群11.5%、13.0%だった。
英語
Participants' mean age was 76.1 in the group arm and 78.8 in the individual arm. Most of them perceived their health status as good or excellent (88.8% and 73.9%, respectively). Only 11.5% and 13.0% of the participants in each arm were familiar with advance directives before the intervention.
日本語
合計133名の研究に適合した高齢者に参加を依頼した。109名は参加に同意し、63名がグループ群に46名が個別群に割り付けられた。割り付け後、各群から3名と2名はディスカッションセッションに参加しなかった。また、各群から3名と9名は介入後の事後評価の調査票に回答しなかった。
英語
A total of 133 eligible older adults were invited to participate. Of them, 109 agreed to participate, with 63 assigned to the group arm and 46 to the individual arm. After the allocation, three and two participants in the group and individual arms, respectively, did not attend the discussion session, and three and nine, respectively, did not complete the second questionnaire after engaging in their allocated discussion session.
日本語
なし
英語
None
日本語
事前指示書作成
家族との相談
アドバンス・ケア・プランニングの支援に対する満足度
アドバンス・ケア・プランニングに対する態度
英語
Advance directive completion
Familial discussions
Satisfaction with the discussion sessions
Perceptions and attitudes about advance care planning
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2013 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
2013 | 年 | 03 | 月 | 29 | 日 |
2013 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2014 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
2014 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2014 | 年 | 07 | 月 | 31 | 日 |
2014 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2019 | 年 | 12 | 月 | 17 | 日 |
2019 | 年 | 12 | 月 | 17 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000044371
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000044371
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |