UMIN試験ID | UMIN000039418 |
---|---|
受付番号 | R000044714 |
科学的試験名 | 大腸ポリープ切除周術期における直接経口抗凝固薬(DOAC)の休薬期間に関する非盲検化ランダム化比較 |
一般公開日(本登録希望日) | 2020/02/08 |
最終更新日 | 2020/02/19 02:14:09 |
日本語
大腸ポリープ切除時の直接経口抗凝固薬(DOAC)の休薬時期に関する無作為化比較試験
英語
A randomized controlled, multicenter trial investigating management of Direct Oral anticoagulant (DOACs) for colorectal polypectomy
日本語
DOACの休薬時期に関する無作為化比較試験
英語
A randomized controlled trial on management of DOACs.
日本語
大腸ポリープ切除周術期における直接経口抗凝固薬(DOAC)の休薬期間に関する非盲検化ランダム化比較
英語
MAnagement of Direct Oral anticoagulant (DOACs) While Peripolypectomy Period: randomized A randomized controlled, mUlticenter trial
日本語
DOACの休薬期間に関する無作為化比較試験
英語
A randomized controlled trial on management of DOACs.
日本/Japan |
日本語
大腸ポリープ
英語
Colorectal polyp
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
大腸ポリープ切除周術期における直接経口抗凝固薬(Direct Oral anticoagulants :DOACs)の至適な投薬期間を決定する.
英語
To determine the optimal administration period of Direct Oral Anticoagulants (DOACs) during the perioperative period of colon polypectomy.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
第Ⅲ相/Phase III
日本語
ポリープ切除に関する重篤な出血(コントロール不良の術中出血及び術後出血)発生割合
英語
Rate of severe bleeding (uncontrolled intraoperative and postoperative bleeding) associated with polypectomy.
日本語
ポリープ切除術後の緊急内視鏡的止血術を要しない術後出血発生割合,ポリープ切除直後に術中止血を要した出血の発生割合,DOACの用量強度(dose intensity),Cold Snare/Forceps Polypectomyのみを実施した症例での出血発生割合,DOACの種類による出血の発生割合,有害事象発生割合(血栓塞栓症の発生割合,ポリープ切除に関する以外の出血性疾患の発生割合)
英語
Rate of postoperative bleeding without emergency endoscopic hemostasis after polypectomy
Rate of bleeding requiring blood cessation immediately after polypectomy
DOAC dose intensity ( dose intensity)
The rate of bleeding in patients who underwent only Cold Snare / Forceps Polypectomy
The rate of bleeding by the type of DOAC, the rate of adverse events (the rate of thromboembolism, Incidence).
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
はい/YES
はい/YES
動的割付けの際に施設を調整因子としている/Institution is considered as adjustment factor in dynamic allocation.
いいえ/NO
中央登録/Central registration
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
下部内視鏡検査前にDOACsを1日休薬
英語
Group to discontinuing DOACs for 1 day before lower endoscopy
日本語
内視鏡切除後DOACsを1日休薬
英語
Group to discontinue DOACs for 1 day after endoscopic resection
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
80 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
① 同意取得時において年齢が20歳以上80歳以下の者
② 抗凝固薬(DOACs)服用中の症例
③ 本研究への参加にあたり十分な説明を受けた後,十分な理解の上,本人の自由意思による文書同意が得られた者.
④ PS(ECOG)が0,1のいずれかである.
⑤ 下記の全ての条件を満たす(全ての検査項目は登録前28日以内の最新の検査値を用いる.登録日の28日前の同じ曜日の検査は許容する.登録に用いた採血日前14日以内に輸血をおこなっていないこと)
血小板数 10万/μl以上であること
血清クレアチニン ≦2.0mg/dl
PT % ≧40%
⑥ 治療後30日間の経過を追うことが可能である.
注)大腸術後の症例でも登録可能である.
英語
1 Person > 20 , < 80 years old
2 Patients taking direct oral anticoagulants (DOACs)
3 Appropriate informed consent.
4 PS, 0 or 1.
5 Blood test data
Platelet count > 100,000
Serum creatinine < 2.0mg / dl
PT% > 40%
6 Follow up of 30 days after treatment.
Note: Registration is possible even in cases after colorectal surgery.
日本語
① 本試験に登録歴がある.
② 炎症性腸疾患,大腸ポリポーシス症例.
③ ステロイド剤,抗血小板薬,複数の抗凝固薬の継続的な全身投与を受けている.(ただし抗血小板薬については,日本内視鏡学会のガイドラインに従った対応ができる症例は登録可能.)
④ 血液凝固機能疾患のある症例.
⑤ 妊娠中・妊娠の可能性がある,または授乳中の女性.
⑥ 精神病または精神症状を合併しており試験への参加が困難と思われる.
⑦ 活動性の細菌及び真菌感染症を有する(38.5度以上の発熱を有し,画像診断もしくは細菌学的検査にて細菌感染性を合併している).
⑧ コントロール不良の高血圧を合併している.
⑨ 持続酸素投与を要する呼吸器疾患を合併している.
⑩ 透析中である.
⑪ その他,担当医が研究対象者として不適当と判断した(坑凝固薬の処方医が本試験参加を危険と判断した,など)者.
英語
1 Person who has registered in this test.
2 Inflammatory bowel disease, colon polyposis.
3 Patients are receiving systemic steroids, antiplatelet drugs, and multiple anticoagulants continuously. (However, patients who can respond to antiplatelet drugs according to the guidelines of the Japanese Endoscopy Society can be registered.)
4 Blood coagulation dysfunction disease.
5 Women who are pregnant, may become pregnant, or are breastfeeding.
6 Patients with psychosis or psychiatric symptoms seem to have difficulty participating in the study.
7 Active bacterial and fungal infection (has a fever of 38.5 degrees or higher and is associated with bacterial infectivity by diagnostic imaging or bacteriological examination).
8 Uncontrolled hypertension.
9 Respiratory disease requiring continuous oxygen administration.
10 Dialysis.
11 Others who are judged inappropriate by the attending physician (eg, the prescribing physician of the anticoagulant determined that participation in this study was dangerous).
400
日本語
名 | 洋司 |
ミドルネーム | |
姓 | 竹内 |
英語
名 | Yoji |
ミドルネーム | |
姓 | Takeuchi |
日本語
大阪国際がんセンター
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
消化管内科
英語
Department of Gastrointestinal Oncology
541-8567
日本語
Otemae 3-1-69
英語
Chuoku
0669451181
yoji.endoscopy@oici.jp
日本語
名 | 光泰 |
ミドルネーム | |
姓 | 河野 |
英語
名 | Mitsuhiro |
ミドルネーム | |
姓 | Kono |
日本語
大阪国際がんセンター
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
消化管内科
英語
Department of Gastrointestinal Oncology
541-8567
日本語
Otemae 3-1-69
英語
Chuoku
0669451181
bokuri.1229@gmail.com
日本語
その他
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
大阪国際がんセンター
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Japan Gastroenterological Association
日本語
日本消化管学会
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
まどわずの会
英語
Madowazu investigators
日本語
英語
日本語
メディカル・リサーチ・サポート
英語
Medical research support
日本語
大阪市中央区大手前3-1-69
英語
3-1-69 Otemae, Chuo-ku, Osaka
0669451181
rinri01@opho.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2020 | 年 | 02 | 月 | 08 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
限定募集中/Enrolling by invitation
2019 | 年 | 10 | 月 | 31 | 日 |
2019 | 年 | 12 | 月 | 25 | 日 |
2020 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
2023 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
日本語
英語
2020 | 年 | 02 | 月 | 06 | 日 |
2020 | 年 | 02 | 月 | 19 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000044714
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000044714
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
2023/03/31 | MADOWAZU trial_UMIN用シート別(医師名、識別番号、イニシャル、生年月日無し)20230322.xlsx |