UMIN試験ID | UMIN000044040 |
---|---|
受付番号 | R000050203 |
科学的試験名 | 核異型に基づいた分化型早期胃癌のc-Myc発言に関する病理学的検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2021/05/01 |
最終更新日 | 2021/04/26 12:05:49 |
日本語
核異型に基づいた分化型早期胃癌のc-Myc発言に関する病理学的検討
英語
Clinical differences of c-Myc Expression in early stage gastric cancer: A retrospective study
日本語
胃粘膜内上皮性腫瘍のc-Myc発現の意義の検討
英語
Clinical differences of c-Myc Expression in early stage gastric cancer
日本語
核異型に基づいた分化型早期胃癌のc-Myc発言に関する病理学的検討
英語
Clinical differences of c-Myc Expression in early stage gastric cancer: A retrospective study
日本語
胃粘膜内上皮性腫瘍のc-Myc発現の意義の検討
英語
Clinical differences of c-Myc Expression in early stage gastric cancer
日本/Japan |
日本語
早期胃癌
英語
early gastric cancer
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
核異型に基づく早期胃癌のc-Myc発現の差異を明らかにすることである.
英語
The purpose of this study is to clarify the differences in c-Myc expression in early gastric neoplasia based on the nuclear grade.
生物学的利用性/Bio-availability
日本語
英語
探索的/Exploratory
日本語
c-Myc染色で得られたスコアをもとに階層的クラスター解析を行い,各群の特徴を明らかにする。
英語
The primary endpoint of the study is an hierarchical cluster analysis based on the scores obtained by c-Myc staining to clarify the characteristics of each group.
日本語
early gastric neoplasiaのc-Mycの発現率,粘膜下層浸潤癌における粘膜部と浸潤部のc-Myc発現強度の比較検討をする。
英語
The secondary endpoints of the study are a c-Myc expression rate in early gastric neoplasia based on the WHO classification, and the comparison of c-Myc expression intensity between mucosal and invasive areas in submucosal invasive carcinoma.
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1)分化型早期胃癌の患者
2) 本人の自由意思により本治験への参加に文書で同意した者
3) 同意取得時の年齢が20歳以上の患者
英語
1) early gastric caner (differentiated type) patient.
2) Patient who agree to participate in this trial by written informed consent.
3) Subjects aged over 20 years old.
日本語
組織混在型(副組織型の成分が全体の10%以上を占める場合,もしくは,副組織型の成分が少量でも低分化型癌を含んだ場合)を除いた
英語
Excluding mixed tissue types (cases in which a component of the secondary tissue type accounted for more than 10% of the total, or cases in which the component of the secondary tissue type was small but included poorly differentiated cancer).
100
日本語
名 | 典之 |
ミドルネーム | |
姓 | 荒川 |
英語
名 | Noriyuki |
ミドルネーム | |
姓 | Arakawa |
日本語
竹田綜合病院
英語
Takeda general hospital
日本語
消化器内科
英語
Department of Gastroenterology
965-8585
日本語
福島県会津若松市山鹿町3-27
英語
3-27 Yamagamachi, Aizu Wakamatsu-shi, Fukushima, 965-8585. JAPAN
0242-27-5511
imu_nori0111@yahoo.co.jp
日本語
名 | 典之 |
ミドルネーム | |
姓 | 荒川 |
英語
名 | Noriyuki |
ミドルネーム | |
姓 | Arakawa |
日本語
竹田綜合病院
英語
Takeda general hospital
日本語
消化器内科
英語
Department of Gastroenterology
965-8585
日本語
福島県会津若松市山鹿町3-27
英語
3-27 Yamagamachi, Aizu Wakamatsu-shi, Fukushima, 965-8585. JAPAN
0242-27-5511
imu_nori0111@yahoo.co.jp
日本語
その他
英語
Takeda general hospital
日本語
竹田綜合病院
日本語
消化器内科
日本語
英語
日本語
無し
英語
nothing
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
竹田綜合病院
英語
Takeda general hospital
日本語
福島県会津若松市山鹿町3-27
英語
3-27 Yamagamachi, Aizu Wakamatsu-shi, Fukushima, 965-8585. JAPAN
0242-27-5511
imu_nori0111@yahoo.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2021 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
100
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2020 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
2020 | 年 | 06 | 月 | 25 | 日 |
2020 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2021 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2020 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
日本語
ESDにより摘出した病変はHE染色で病理診断を行う.鏡検後,代表切片に対して免疫染色(c-Myc)を行う。
英語
The pathological diagnosis is made by hematoxylin and eosin staining. Immunostaining is performed on representative sections following speculum examination.
2021 | 年 | 04 | 月 | 26 | 日 |
2021 | 年 | 04 | 月 | 26 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000050203
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000050203
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |