UMIN試験ID | UMIN000045630 |
---|---|
受付番号 | R000052092 |
科学的試験名 | ウェアラブル端末を用いた消費エネルギー量と活動量の測定の実用性 |
一般公開日(本登録希望日) | 2021/10/01 |
最終更新日 | 2023/10/03 10:01:59 |
日本語
ウェアラブル端末を用いた消費エネルギー量と活動量の測定の実用性
英語
Practicality of using wearable devices to measure energy expenditure and
activity measurement using wearable devices
日本語
ウェアラブル端末を用いた消費エネルギー量と活動量の測定の実用性
英語
Practicality of using wearable devices to measure energy expenditure and
activity measurement using wearable devices
日本語
ウェアラブル端末を用いた消費エネルギー量と活動量の測定の実用性
英語
Practicality of using wearable devices to measure energy expenditure and
activity measurement using wearable devices
日本語
ウェアラブル端末を用いた消費エネルギー量と活動量の測定の実用性
英語
Practicality of using wearable devices to measure energy expenditure and
activity measurement using wearable devices
日本/Japan |
日本語
通院もしくは服薬があっても、重篤な健康障害がなく、通常の生活が可能な人
英語
People who have no serious health problems and are able to lead a normal life, even if they have to go to hospital or take medication.
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究は、ウェアラブル端末の体動センター(アクチグラフ)を用いて消費エネルギーと活動量を測定し、その実用性を明らかにすることを目的とした。実用性とは妥当性、簡便性、安全性(侵襲性)使用感を指標とする。
英語
The aim of this study was to determine the practicality of using a wearable device body movement centre (ActiGraph) to measure energy consumption and activity. Practicality is defined as validity, simplicity, safety (invasiveness) and usability.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
1.体動センサーの計測データ:消費エネルギー量、活動量、睡眠時間、心拍数
2.体組成計の計測データ:基礎代謝量、筋肉量、体脂肪率、体重
3.質問紙調査:年齢、性別、身長、体重、既往歴、食事記録、活動記録、使用感、有害事象の有無
英語
1.Data measured by the ActiGraph body movement sensor: energy expenditure, activity, sleep time, heart rate
2. Body composition data: basal metabolic rate, muscle mass, body fat percentage, body weight
3. Questionnaire: age, sex, height, weight, medical history, dietary records, activity records, feeling of use, presence of adverse events
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
80 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
① 研究参加について同意した者
② インピーダンスの体組成計での測定が可能な者※1
③ 自宅での日常生活に支障がない者※2
※1 栄養サポート・ケア研究室に体組成計があり利用可能
※2 糖尿病や肥満など基礎疾患がある場合も研究参加可能だが、医師により調査への協力を避けるよう指示のある者は除く。
英語
1) Those who have consented to participate in the study
(ii) Those who are able to take measurements with an impedance body composition meter*1
3) Those who have no difficulty in daily life at home*2
*1 Body composition scales are available in the Nutrition Support and Care Laboratory.
*2 Those with underlying medical conditions such as diabetes or obesity may participate in the study, but not those who have been instructed by their physician not to cooperate in the survey.
日本語
① 入院中の者
② 人工透析やがん化学療法など重篤な疾患で定期的に通院中の者
③ 重篤な精神疾患や基礎疾患があり調査に耐えられないと医師が判断した者
④ 日本語による意思疎通ができない者
英語
(1) Those who are hospitalized
(2) Those who are regularly attending hospital for serious illnesses such as dialysis or cancer chemotherapy
(3) Those who are judged by the doctor to be unable to endure the survey due to serious mental illness or underlying disease.
(4) Those who are unable to communicate in Japanese.
24
日本語
名 | さおり |
ミドルネーム | |
姓 | 腰本 |
英語
名 | Saori |
ミドルネーム | |
姓 | Koshimoto |
日本語
東京家政学院大学
英語
Tokyo Kasei Gakuin University
日本語
人間栄養学部
英語
Department of Human Nutrition
102-8341
日本語
東京都千代田区三番町22
英語
22 Sanban-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
81-3-3262-2251
s_koshi@kasei-gakuin.ac.jp
日本語
名 | さおり |
ミドルネーム | |
姓 | 腰本 |
英語
名 | Saori |
ミドルネーム | |
姓 | Koshimoto |
日本語
東京家政学院大学
英語
Tokyo Kasei Gakuin University
日本語
人間栄養学部
英語
Department of Human Nutrition
102-8341
日本語
東京都千代田区三番町22
英語
22 Sanban-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
81-3-3262-2251
s_koshi@kasei-gakuin.ac.jp
日本語
東京家政学院大学
英語
Tokyo Kasei Gakuin University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
東京家政学院大学
英語
Tokyo Kasei Gakuin University
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
東京家政学院大学
英語
Tokyo Kasei Gakuin University
日本語
東京都千代田区三番町22
英語
22 Sanbancho, Chiyoda-ku, Tokyo
81-3-3262-2251
s_koshi@kasei-gakuin.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2021 | 年 | 10 | 月 | 01 | 日 |
10.32295/kaseigakuinkiyo.62.0_95
中間解析等の途中公開/Partially published
10.32295/kaseigakuinkiyo.62.0_95
19
日本語
結果は男性11人、女性8人、年齢の中央値は男性48.0歳、女性39.0歳であった。測定した活動によるエネルギー消費量は、男性の中央値1,959kcal(8,196kJ)/day、女性の中央値1,444kcal(6,042kJ)/day であった。対象者それぞれのエネルギー消費量と食事摂取基準の推定エネルギー必要量を比較した結果、有意な差が認められ(p<0.001)、実測値と基準値の間に乖離があった。栄養アセスメントにおいてエネルギー消費量を評価するために、ウェアラブル端末などの活動量計を使用したほうが客観的な評価が可能になると思われた。
英語
Results were obtained from 11 males and 8 females, with a median age of 48.0 years for males and 39.0 years for females. The energy expenditure from the measured activities was a median of 1,959 kcal/day for males and 1,444 kcal/day for females. A comparison of the energy consumption of each subject with the estimated energy requirements of the Dietary Reference Intakes showed a significant difference (p<0.001), and there was a discrepancy between the actual and reference values.
2023 | 年 | 10 | 月 | 03 | 日 |
日本語
英語
日本語
本研究の対象者は、自宅で通常の生活をする者(通院者、服薬者を含む)とした。除外基準は、入院中の者、重篤な疾患で定期的に通院中の者、重篤な精神疾患や基礎疾患があり調査に耐えられないと医師が判断した者、日本語による意思疎通ができない者とした。
英語
The subjects of this study were those who lived a normal life at home (including those who attended hospital or took medication). Exclusion criteria were those who were hospitalized, those who were regularly visiting the hospital for serious illnesses, those who were judged by their doctors to have serious mental illnesses or underlying medical conditions that would make them intolerable for the study, and those who were unable to communicate in Japanese.
日本語
研究参加の承諾を得られた対象者に説明文を渡し対面、電話、Zoom、メールにより研究の趣旨を説明しインフォームド・コンセントを行った。文書による同意の得られた者に対して、質問票の回答と3日間のウェアラブル端末の装着を依頼した。依頼に際して、対象者が遠隔の場合は郵送で発送、回収を行った。
英語
Subjects who agreed to participate in the study were given an explanatory letter and informed consent was obtained by explaining the purpose of the study in person, by telephone, Zoom, and e-mail. Those who gave written consent were asked to answer the questionnaire and wear the wearable device for 3 days. When the subjects were remotely located, we sent and collected the questionnaires by mail.
日本語
なし
英語
None
日本語
・年齢、身長、体重、BMI(Body Mass Index)
・体組成:基礎代謝量、筋肉量(骨格筋量)、体脂肪量(体脂肪率)、骨量
・活動によるエネルギー消費量(ActiGraph)
・METs (metabolic equivalents)と歩数(ActiGraph)
・ActiGraphの使用感
侵襲性:有害事象の有無(湿疹、創傷、アレルギー反応、刺激、その他)
装着感:装着による違和感の程度
・日本人の食事摂取基準2020による推定エネルギー必要量)
・Harris-Benedictの推定式による基礎代謝量
英語
Age, height, weight, BMI (Body Mass Index)
Body composition: basal metabolic rate, muscle mass (skeletal muscle mass), body fat mass (body fat percentage), bone mass
Energy consumption by activity (ActiGraph)
METs (metabolic equivalents) and number of steps (ActiGraph)
How do you feel about using the ActiGraph?
Invasiveness: the presence of adverse events (eczema, wounds, allergic reactions, irritation, etc.)
Wearability: degree of discomfort caused by wearing the device
Estimated energy requirements based on the Dietary Reference Intakes for Japanese 2020
Basal metabolic rate based on Harris-Benedict's estimation formula
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2021 | 年 | 09 | 月 | 21 | 日 |
2021 | 年 | 09 | 月 | 21 | 日 |
2021 | 年 | 10 | 月 | 01 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
日本語
横断研究
英語
Cross-sectional research
2021 | 年 | 10 | 月 | 01 | 日 |
2023 | 年 | 10 | 月 | 03 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000052092
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000052092
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |