UMIN試験ID | UMIN000001484 |
---|---|
受付番号 | R000001802 |
科学的試験名 | 炎症性腸疾患患者血漿アミノ酸プロファイルを用いた臨床マーカーの確立 |
一般公開日(本登録希望日) | 2008/11/08 |
最終更新日 | 2008/11/07 15:17:38 |
日本語
炎症性腸疾患患者血漿アミノ酸プロファイルを用いた臨床マーカーの確立
英語
The establishment of clinical markers using plasma aminogram in the patients of inflammatory bowel disease
日本語
炎症性腸疾患患者血漿アミノ酸プロファイルを用いた臨床マーカーの確立
英語
The establishment of clinical markers using plasma aminogram in the patients of inflammatory bowel disease
日本語
炎症性腸疾患患者血漿アミノ酸プロファイルを用いた臨床マーカーの確立
英語
The establishment of clinical markers using plasma aminogram in the patients of inflammatory bowel disease
日本語
炎症性腸疾患患者血漿アミノ酸プロファイルを用いた臨床マーカーの確立
英語
The establishment of clinical markers using plasma aminogram in the patients of inflammatory bowel disease
日本/Japan |
日本語
炎症性腸疾患(クローン病、潰瘍性大腸炎)
英語
Inflammatory bowel disease; (crohn's disease; CD, ulcerative colitis; UC)
内科学一般/Medicine in general | 消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
炎症性腸疾患患者血漿のアミノ酸データの収集及び解析を行い、炎症性腸疾患の診断マーカーとしての臨床応用の確立を検証する
英語
We establish clinical markers for clinical use from the results of analysis of plasma amino acid concentrations in the patients of inflammatory bowel disease.
その他/Others
日本語
臨床マーカーの確立
英語
The establishment of clinical markers
探索的/Exploratory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
「アミノインデックス」
英語
"Amino-Index"
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
適用なし/Not applicable |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
以下の基準をすべて満たした患者を対象とする。
1.慶應義塾大学病院消化器内科外来に通院中のうち厚生労働省難治性炎症性腸管障害研究班における診断基準を満たした潰瘍性大腸炎、クローン病患者
2.性別は男女両方
3.本研究の意義・目的を説明し同意が文書にて得られた患者
英語
The patients fulfilling all of the following criteria were subjected to the survey.
1. UC and CD patients who matched the diagnosis of specific disease investigation committee of Japanese ministry of health, labor and welfare and are patients in Keio University Hospital.
2. Patients of either gender
3. Patients who understood the purpose of experiment and signed a consent form.
日本語
1.患者からの同意が得られない場合
2.医学的・倫理的に本試験に適切ではないと医師が判断した場合
3.採血当日朝に摂食した患者
4.中心静脈栄養およびアミノ酸製剤を処方している患者
英語
1. When the patient does not agree to the experiment.
2. When the doctor determines that the survey is not medically or ethically adequate to the patient.
3.The patients who have meals before taking a blood sample.
4.The patients who are treated by IVH or amino acids preparations.
1300
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 久松 理一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Hisamatsu Tadakazu |
日本語
慶應義塾大学医学部
英語
School of Medicine, Keio University
日本語
消化器内科
英語
Gastroenterology and Hepatology, Department of Internal Medicine
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
35 Shinanomachi, Shinjuku-ku, Tokyo 160-8582, Japan
03-3353-1211
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 久松 理一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Hisamatsu Tadakazu |
日本語
慶應義塾大学医学部
英語
School of Medicine, Keio University
日本語
消化器内科
英語
Gastroenterology and Hepatology, Department of Internal Medicine
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
35 Shinanomachi, Shinjuku-ku, Tokyo 160-8582, Japan
03-3353-1211
hisamachi@a7.keio.jp
日本語
その他
英語
Department of Internal Medicine, School of Medicine, Keio University
日本語
慶應義塾大学医学部消化器内科
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Ajinomoto. Co., Inc.
日本語
味の素株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
厚生労働省
英語
Ministry of Health, Labour and Welfare
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2008 | 年 | 11 | 月 | 08 | 日 |
中間解析等の途中公開/Partially published
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
2008 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
2008 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
2011 | 年 | 12 | 月 | 01 | 日 |
日本語
症例対照研究
英語
case-control study
2008 | 年 | 11 | 月 | 07 | 日 |
2008 | 年 | 11 | 月 | 07 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000001802
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000001802
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |