UMIN試験ID | UMIN000002597 |
---|---|
受付番号 | R000003171 |
科学的試験名 | 屈折異常患者におけるオルソケラトロジーの導入 |
一般公開日(本登録希望日) | 2009/10/07 |
最終更新日 | 2009/10/07 21:41:37 |
日本語
屈折異常患者におけるオルソケラトロジーの導入
英語
Introduction of Orthokeratology
日本語
オルソケラトロジーの導入
英語
Introduction of Orthokeratology
日本語
屈折異常患者におけるオルソケラトロジーの導入
英語
Introduction of Orthokeratology
日本語
オルソケラトロジーの導入
英語
Introduction of Orthokeratology
日本/Japan |
日本語
屈折異常
英語
Ametropia
眼科学/Ophthalmology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
オルソケラトロジーの診療を導入すること
英語
Introduction of Orthokeratology
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
視力、屈折、角膜形状解析など
英語
visual acuity, refraction, corneal analysis
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
オルソケラトロジーレンズ装用前、装用翌日、1週間後、1ヵ月後、3ヵ月後に視力、屈折、角膜形状の改善具合を評価する。
英語
We evaluate visual acuity, refraction, improvement condition of the cornea shape.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
適用なし/Not applicable |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
屈折値が安定している近視,乱視の屈折異常とする。
眼疾患を有していない健常眼でかつ次の①,②であること.
①角結膜に顕著なフルオレセイン染色がなく,シルマーⅠ法試験にて5 分間5mm 以上であること.
②角膜内皮細胞密度が2,000 個/mm2以上であること.
英語
The myopia and astigmatic ametropia patient that refraction value is stable.
The corner conjunctiva does not have remarkable fluoresceine staining, and being more than 5mm by a Schirmer's test for five minutes.
There be cornea endothelium density more than 2,000 /mm2.
日本語
① 前述の適応に適合しない患者.
②インフォームド・コンセントを行うことが不可能もしくはそれを望まない患者,あるいは取り扱い説明書の指示に従えない患者.
③ 定期検診に来院することが困難な患者.
④妊婦,授乳中の女性あるいは妊娠の計画がある女性.
⑤円錐角膜の兆候あるいは他の角膜疾患がある患者.
⑥免疫疾患のある患者(例えばAIDS,自己免疫疾患)あるいは糖尿病患者.
⑦コンタクトレンズの装用,またはケア用品の使用によって,眼表面あるいは眼付属器にアレルギー性の反応を起こす,または増悪する可能性のある患者.
⑧前眼部に急性,亜急性炎症または細菌性,真菌性,ウイルス性などの活動性角膜感染症のある患者.
⑨ 角膜,結膜,眼瞼に影響を及ぼす眼疾患,損傷,奇形などがある患者.
⑩ 重症な涙液分泌減少症(ドライアイ)患者.
⑪ 角膜知覚の低下している患者.
⑫ 眼に充血あるいは異物感のある患者.
英語
The patient who does not meet the adaptation.
The patient who cannot obey the instructions of the instruction manual.
The patient that it is difficult to periodical examination.
A pregnant woman, a woman nursing or the woman who has a plan of the pregnancy.
cornea diseases.
A patient (for example, AIDS, autoimmune disease) with the immune disease or a diabetic.
A patient has allergy for the contact lens.
Corneal infectious disease.
The patient who has ophthalmopathy, the damage, deformity to have an influence on the cornea, the conjunctiva, an eyelid.
Dry eye patient.
The patient who deteriorates of the cornea perception.
The patient who has injection or foreign body sensation.
150
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 内藤 毅 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Takeshi Naito |
日本語
徳島大学病院
英語
Tokushima university hospital
日本語
眼科
英語
Department of Ophthalmology
日本語
徳島市蔵本町2丁目50番地の1
英語
Kuramoto cho 2-50-1, Tokushima city
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
日本語
徳島大学病院
英語
Tokushima university hospital
日本語
眼科
英語
Department of Ophthalmology
日本語
徳島県徳島市蔵本町2丁目50番地の1
英語
Kuramoto cho 2-50-1, Tokushima city
日本語
その他
英語
Tokushima university hospital
日本語
徳島大学病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2009 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2009 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
2010 | 年 | 01 | 月 | 01 | 日 |
2014 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2009 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
2009 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000003171
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000003171
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |