UMIN試験ID | UMIN000003815 |
---|---|
受付番号 | R000003979 |
科学的試験名 | 急性上気道炎の急性期治療におけるPelargonium sidoides抽出液の有効性 |
一般公開日(本登録希望日) | 2010/07/29 |
最終更新日 | 2010/07/29 05:48:01 |
日本語
急性上気道炎の急性期治療におけるPelargonium sidoides抽出液の有効性
英語
Efficacy of a Pelargonium sidoides preparation in patients with the upper respiratory infection
日本語
急性上気道炎の急性期治療におけるPelargonium sidoides抽出液の有効性
英語
Efficacy of a Pelargonium sidoides preparationin patients with the upper respiratory infection
日本語
急性上気道炎の急性期治療におけるPelargonium sidoides抽出液の有効性
英語
Efficacy of a Pelargonium sidoides preparation in patients with the upper respiratory infection
日本語
急性上気道炎の急性期治療におけるPelargonium sidoides抽出液の有効性
英語
Efficacy of a Pelargonium sidoides preparationin patients with the upper respiratory infection
日本/Japan |
日本語
急性上気道炎
英語
upper respiratory infection
内科学一般/Medicine in general | 呼吸器内科学/Pneumology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
Pelargonium sidoides抽出液の急性上気道炎における症状緩和・早期治癒への効果の判定
英語
To evaluate the efficacy of a Pelargonium sidoides preparation in patients with upper respiratory infection.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
日本語
Cold intensity score(CIS)
英語
Cold intensity score(CIS)
日本語
General Well-Being Index
英語
General Well-Being Index
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
はい/YES
いいえ/NO
施設をブロックとみなしている/Institution is considered as a block.
いいえ/NO
中央登録/Central registration
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
Pelargonium sidoides抽出液
2010年7月~8月
1回30滴 1日3回内服(10日間)
英語
Pelargonium sidoides extract
July.-Aug.2010
30drops tid p.o.(10days)
日本語
プラセボ
2010年7月~8月
1回30滴 1日3回内服(10日間)
英語
Placebo
July.-Aug.2010
30drops tid p.o.(10days)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
1 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
1~65歳で、医師の判断で急性上気道炎を診断された者
・上記に該当する患者のうち、以下の基準を満たす者
①発症から2日以内の上気道炎症状をもつ(元々軽度の上記道炎症状があり、それに新たな上記道炎症状が加わって悪化してから2日以内の場合も含まれる)
②溶連菌感染症ではない
③抗菌薬、抗ウィルス薬を飲んでいない
④抗凝固薬を服用していない
⑤免疫抑制状態ではない
英語
1-65 years old who diagnosed acute upper respiratory infection.
Person who fills following criteria.
1.Upper respiratory tract infection within two days from the appearance of disease.
2.No streptococcal infection
3.Neither taking antibiotics nor antiviral medicine.
4.No immunodeficient condition.
日本語
1.認知症、視力障害など、回答不能、記入不能などの理由で調査が不可能である患者
2.調査への協力を拒否された場合
3.内服する薬へのアレルギーがある場合
4.が適当でないと判断した場合
英語
1.Patient who is dementia, visual impairment,unable to answer, unable to fill in.
2.Investigation is refused by a patient.
3.Allergy to the medicine.
4.When a doctor recognize not suitable
200
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 岡田 唯男 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Tadao Okada |
日本語
亀田ファミリークリニック舘山
英語
Kameda family clinic Tateyama
日本語
家庭医診療科
英語
Department of family medicine
日本語
〒294-0051 館山市正木4304-9
英語
4304-9 Masaki, Tateyamashi
0470-20-5520
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 中山 久仁子 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kuniko Nakayama |
日本語
協立総合病院
英語
Kyoritsu general hospital
日本語
総合診療科
英語
Department of general medicine
日本語
〒052-8611 名古屋市熱田区五番町4-33
英語
4-33 Gobancho, Atsutaku, Nagoya
052-654-2211
kumalawi@yahoo.co.jp
日本語
その他
英語
Medical association of Tesshokai, Kameda Family Clinic Tateyama
日本語
医療法人 鉄蕉会 亀田ファミリークリニック舘山
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Association of Japan family medicine
日本語
日本家庭医療学会
日本語
財団/Non profit foundation
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人 鉄蕉会 亀田ファミリークリニック舘山(千葉県)
2010 | 年 | 07 | 月 | 29 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2010 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
2010 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2010 | 年 | 06 | 月 | 24 | 日 |
2010 | 年 | 07 | 月 | 29 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000003979
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000003979
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |