UMIN試験ID | UMIN000003821 |
---|---|
受付番号 | R000004486 |
科学的試験名 | 重症敗血症に対するハンプの効果に関する調査 |
一般公開日(本登録希望日) | 2010/06/24 |
最終更新日 | 2018/10/12 17:29:53 |
日本語
重症敗血症に対するハンプの効果に関する調査
英語
Efficacy of human atrial natriuretic peptide for the patients with severe sepsis; Impact on prevention against acute kidney injury
日本語
SANP
英語
SANP
日本語
重症敗血症に対するハンプの効果に関する調査
英語
Efficacy of human atrial natriuretic peptide for the patients with severe sepsis; Impact on prevention against acute kidney injury
日本語
SANP
英語
SANP
日本/Japan |
日本語
重症敗血症
英語
Severe sepsis
内科学一般/Medicine in general | 腎臓内科学/Nephrology |
外科学一般/Surgery in general | 救急医学/Emergency medicine |
集中治療医学/Intensive care medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
重症敗血症の予後および腎機能に対するハンプの効果を検討すること
英語
This study examines the efficacy of human atrial natriuretic peptide (hANP) in mortality and renal function for the patients with severe sepsis.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
30日死亡率
英語
30-day mortality
日本語
腎機能
維持透析導入率
人工呼吸器非使用日数
90日死亡率
英語
Renal function
Introduction of maintenance haemodialysis (HD)
Ventilator free days
90-day mortality
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
すべての重症敗血症または敗血症性ショック症例において、Survivng Sepsis Campaign guidelinesに準じて治療を行う。
バゾプレッシンを必要とせず、かつカテコラミンインデックス*が50以下で平均動脈圧を65mmHg以上維持できる症例に対しhANPを持続投与する。HANPは1日1000-4000μgの範囲でできるだけ多く投与し、ICU退室時まで、またはICU在室中は最長14日間まで投与することとする。ハンプ投与により重度の低血圧、薬物アレルギー、アナフィラキシー、重症臓器不全などの副作用を認めた場合、投与を中止する。重度の低血圧は平均動脈圧65mmHg以上を維持できず、バゾプレッシンの再投与が検討される場合と定義する。
(*カテコラミンインデックス; ドパミン (mcg/kg/min) + ドブタミン (mcg/kg/min) + ノルアドレナン (mcg/kg/min) × 100)
英語
The patients with severe sepsis are treated following Surviving Sepsis Campaign guidelines 2008.
Patients are randomly assigned to receive hANP or distilled water (placebo) for continuous infusion. HANP is started if catecholamine index is lower than 50 and mean arterial pressure keeps more than 65 mmHg without vasopressin. HANP is administered 1000-4000 mcg per day as much as possible. In addition, hANP is administered until patients are discharged from ICU or for 14 days in ICU stay. Administration of hANP will be stopped when the adverse event is seen as follows; severe hypotension, drug allergy, anaphylaxis, severe organ failure and so on due to hANP. Severe hypotension is defined as mean arterial pressure will be less than 65mmHg and simultaneously re-administration of vasopressin will be considered.
(Catecholamine index; Dopamine (mcg/kg/min) + Dobutamine (mcg/kg/min) + Noradrenaline (mcg/kg/min) * 100)
日本語
すべての重症敗血症または敗血症性ショック症例において、Survivng Sepsis Campaign guidelinesに準じて治療を行う。
バゾプレッシンを必要とせず、かつカテコラミンインデックス*が50以下で平均動脈圧を65mmHg以上維持できる症例に対しプラセボとして注射用水を持続投与する。注射用水はICU退室時まで、またはICU在室中は最長14日間まで投与することとする。
(*カテコラミンインデックス; ドパミン (mcg/kg/min) + ドブタミン (mcg/kg/min) + ノルアドレナン (mcg/kg/min) × 100)
英語
The patients with severe sepsis are treated following Surviving Sepsis Campaign guidelines 2008.
Distilled water (placebo) is started if catecholamine index is lower than 50 and mean arterial pressure keeps more than 65 mmHg without vasopressin. In addition, distilled water is administered until patients are discharged from ICU or for 14 days in ICU stay.
(Catecholamine index; Dopamine (mcg/kg/min) + Dobutamine (mcg/kg/min) + Noradrenaline (mcg/kg/min) * 100)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
16 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
導入基準は16歳以上で重症敗血症または敗血症性ショック症例とする。RIFLE分類による腎機能障害を有する症例、または非侵襲的人工呼吸を含む人工呼吸症例を対象とする。全症例において、試験導入前にインフォームドコンセントを得ることとする。
英語
The eligibility criteria for the study are age older 16 years and the presence of severe sepsis or septic shock. Patients, who have renal failure according to RIFLE category or are dependent on mechanical ventilation including non-invasive ventilation, are enrolled. All patients are needed to have written informed consent before enrolment in the study.
日本語
以下の症例を除外する。
(a)入院前から維持透析を行っている症例
(b)消化管穿孔の診断で外科的手術を施行した症例
(c)発症から治療開始までに48時間以上経過している症例
(d)治療開始から72時間以内にショックを離脱できない症例
(e)NYHA III または IVの重症心不全症例
(f)妊娠症例
(g)ICU入室期間が3日未満と予測される症例
(h)予後不良の症例
英語
Patients are excluded (a)if they have already introduced maintenance HD before admission, (b)have got abdominal surgery for perforation of digestive tract, (c)have fallen in sepsis for more than 48 hours before the start of antibiotic therapy, (d)can't get out of septic shock within 72 hours after the start of antibiotic therapy, (e)have severe chronic heart failure as NYHA III or IV, (f)known pregnancy, (g)expected stay in the intensive care unit of less than 3 days, or (h)poor chance of survival.
60
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 長谷川 隆一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Ryuichi Hasegawa |
日本語
公立陶生病院
英語
Tosei General Hospital
日本語
救急部
英語
Department of Emergency and Intensive Care Medicine
日本語
愛知県瀬戸市西追分町160
英語
160 Nishioiwake-cho, Seto, Aichi, 489-8642, Japan
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 |
日本語
公立陶生病院
英語
Tosei General Hospital
日本語
救急部
英語
Department of Emergency and Intensive Care Medicine
日本語
英語
0561-82-5101
日本語
その他
英語
Tosei General Hospital
日本語
公立陶生病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2010 | 年 | 06 | 月 | 24 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2010 | 年 | 06 | 月 | 24 | 日 |
2010 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2010 | 年 | 06 | 月 | 24 | 日 |
2018 | 年 | 10 | 月 | 12 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000004486
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000004486
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |