UMIN試験ID | UMIN000005126 |
---|---|
受付番号 | R000006094 |
科学的試験名 | Olmesartanによる血圧日内リズム改善機序 Na+ dynamicsの検証 |
一般公開日(本登録希望日) | 2011/02/23 |
最終更新日 | 2016/10/16 11:10:54 |
日本語
Olmesartanによる血圧日内リズム改善機序 Na+ dynamicsの検証
英語
Relationship between sodium balance and circadian BP rhythm in acute phase during the olmesartan treatment.
日本語
Olmesartan 治療におけるNa+ dynamics
英語
Olmesartan & Na+ dynamics
日本語
Olmesartanによる血圧日内リズム改善機序 Na+ dynamicsの検証
英語
Relationship between sodium balance and circadian BP rhythm in acute phase during the olmesartan treatment.
日本語
Olmesartan 治療におけるNa+ dynamics
英語
Olmesartan & Na+ dynamics
日本/Japan |
日本語
慢性腎臓病
英語
Chronic Kidney Disease (CKD)
腎臓内科学/Nephrology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
Olmesartan 治療により夜間降圧と日中Na排泄のいずれが先に生じるか検証する
英語
In order to investigate which comes first, night-time BP reduction or daytime natriuresis increase during olmesartan treatment.
薬力学/Pharmacodynamics
日本語
英語
探索的/Exploratory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
オルメサルタン開始後、夜間降圧と日中尿Na 排泄増加のいずれが先行するか?
英語
Temporal relationship between night-time BP reduction and daytime natriuresis increase during the first 3 days under the olmesartan treatment.
日本語
糸球体濾過量、尿中アルブミン・カリウム・クロール排泄
英語
Glomerular filtration rate, urinary excretion rates of albumin, potassium and chloride.
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
オルメサルタン20mgを1日1回朝食後に投与
英語
Oral administeration of olmesartan (20 mg/day) once in the morning
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
以下の基準を全て満たす患者を対象とする(性別は不問)
1.名古屋市立大学病院腎臓内科に入院中の患者(20歳以上、性別を問わず)で登録前に1週間以上6グラム/day の治療食を摂っている患者
2.国際腎臓財団の定める慢性腎臓病 (CKD)診断基準を満たす患者;糸球体濾過量 [腎機能が何%かを示す検査値で本試験ではクレアチニンクリアランスをその指標とする] が60mL/分未満、もしくは腎臓病を示唆する検査異常 [たとえば血尿・蛋白尿など] が3ヶ月以上持続するもの
3.主治医がオルメサルタンの投与が必要であると判断した患者
4.本試験参加について本人から文書による同意が得られている患者
英語
To be eligible for the study is:
1) 6 g/day of salt intake at least 1 week before enrollment, 2)CKD patients according to K/DOQI criteria, 3) necessity of olmesartan therapy for CKD treatment, 4) documented informed consent.
日本語
以下の条件の1つ以上にあてはまる患者は除外する
1.試験開始前2ヶ月間にレニン-アンジオテンシン系抑制薬や利尿薬に相当する薬を服用している患者
2.試験薬の投与が望ましくない病態(試験使用薬へのアレルギーの既往・両腎動脈狭窄)が明らかな患者
3.妊婦および妊娠の可能性のある患者
4.コントロールが著しく不良の糖尿病(HbA1c≧9.0%)
5.肝障害 [GOT や GPT が正常上限の3倍以上] を有する患者
6.内分泌性二次性高血圧患者
7.加速型―悪性高血圧患者(拡張期血圧が120-130mmHg以上あり、腎機能障害が進行する病状)
8.重篤なうっ血性心不全・冠疾患・不整脈・全身性疾患
9.著明な浮腫を認めるネフローゼ症候群(血清アルブミン値 2.5 g/dL未満)
10.その他主治医が医学的根拠から研究参画に不適切と判断した患者
英語
Exclusion criteria is as follows:
1) receiving angiotensin receptor blocker, angiotensin converting enzyme inhibitor or diuretics for >2 months, 2) contraindication for the study drug, 3) presence or possibility of pregnancy, 4) HbA1c 9.0% or more, 5) GOT >100, GPT >85, 6) secondary hypertension , 7) accelerated or malignant hypertension (progressive renal dysfunction with diastolic BP of 120-130 mmHg or more), 8) serious congestive heart failure, coronary diseases, arrhythmia, or systemic diseases, 9) nephrotic syndrome with marked edema, or 10) any reason for eligibility suggested by the attending doctor.
20
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 福田 道雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Michio Fukuda |
日本語
名古屋市立大学大学院医学院医学研究科
英語
Nagoya City University Graduate School of Medical Sciences
日本語
心臓・腎高血圧内科学
英語
Department of Cardio-Renal Medicine and Hypertension
日本語
名古屋市瑞穂区瑞穂町字川澄1
英語
Mizuho-ku, Nagoya 467-8601, Japan
81-52-853-8221
m-fukuda@med.nagoya-cu.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 福田 道雄 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Michio Fukuda |
日本語
名古屋市立大学大学院医学院医学研究科
英語
Nagoya City University Graduate School of Medical Sciences
日本語
心臓腎高血圧内科
英語
Department of Cardio-Renal Medicine and Hypertension
日本語
名古屋市瑞穂区瑞穂町字川澄1
英語
Mizuho-ku, Nagoya 467-8601, Japan
052-853-8077
m-fukuda@med.nagoya-cu.ac.jp
日本語
名古屋市立大学
英語
Department of Cardio-Renal Medicine and Hypertension, Nagoya City University Graduate School of Medical Sciences
日本語
名古屋市立大学大学院医学院医学研究科 心臓・腎高血圧内科学
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
名古屋市立大学病院 Nagoya City University Hospital(愛知県)
2011 | 年 | 02 | 月 | 23 | 日 |
最終結果が公表されている/Published
日本語
8 例が参加
血圧日内リズム改善には日中の尿中Na排泄増加が先行したのみならず,日内リズムがいまだ改善していない症例でも日中の尿中Na排泄が増していた。以上のことから「以前我々が報告したARBによる日中Na排泄増加」は夜間降圧の結果ではなく,日中Na排泄増加が夜間降圧をもたらすとの仮説が支持された。
(J Renin Angiotensin Aldosterone Syst. 2014 May 15)
英語
Eight patients provided informed consent.
At baseline, three of the eight patients had dipper circadian BP rhythm and five had non-dipper BP rhythm. The three dippers at baseline exhibited an increase in daytime natriuresis (UNaV) within 2 days after starting ARB treatment. One of the five non-dippers showed an increase in UNaV on the first day of treatment and the rhythm was restored to a dipper pattern on the same day. The other four non-dippers at baseline had no change in this status in the first 2 days of treatment. However, all four patients had an increase in daytime UNaV within 2 days after starting treatment (1 day for three patients; 2 days for one patient), even though circadian BP rhythm was not restored. These findings indicate that the increase in daytime UNaV is not attributable to BP reduction during the previous night. Rather, the increase in daytime UNaV can restore the circadian BP rhythm. We postulate that diuretics suppress most of the FRNa at their action site, whereas ARBs suppress inappropriate enhancement of FRNa stimulated by intrarenal RAS.
(J Renin Angiotensin Aldosterone Syst. 2014 May 15)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2010 | 年 | 11 | 月 | 30 | 日 |
2011 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
2013 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
2014 | 年 | 05 | 月 | 25 | 日 |
2014 | 年 | 05 | 月 | 25 | 日 |
2014 | 年 | 05 | 月 | 25 | 日 |
日本語
論文掲載済
英語
published
2011 | 年 | 02 | 月 | 23 | 日 |
2016 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000006094
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000006094
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |