UMIN試験ID | UMIN000005639 |
---|---|
受付番号 | R000006661 |
科学的試験名 | 造血器疾患治療中の深在性真菌症治療におけるボリコナゾール血中濃度に基づく至適投与量設定 |
一般公開日(本登録希望日) | 2011/06/01 |
最終更新日 | 2015/06/30 13:35:10 |
日本語
造血器疾患治療中の深在性真菌症治療におけるボリコナゾール血中濃度に基づく至適投与量設定
英語
Efficacy of dose modification based on therapeutic drug monitoring of voriconazole in the treatment of invasive fungal infections associated with hematological diseases
日本語
造血器疾患治療中の深在性真菌症治療におけるボリコナゾール血中濃度に基づく至適投与量設定
英語
Efficacy of dose modification based on therapeutic drug monitoring of voriconazole in the treatment of invasive fungal infections associated with hematological diseases
日本語
造血器疾患治療中の深在性真菌症治療におけるボリコナゾール血中濃度に基づく至適投与量設定
英語
Efficacy of dose modification based on therapeutic drug monitoring of voriconazole in the treatment of invasive fungal infections associated with hematological diseases
日本語
造血器疾患治療中の深在性真菌症治療におけるボリコナゾール血中濃度に基づく至適投与量設定
英語
Efficacy of dose modification based on therapeutic drug monitoring of voriconazole in the treatment of invasive fungal infections associated with hematological diseases
日本/Japan |
日本語
造血器疾患治療中の深在性真菌症
英語
Invasive fungal infections associated with hematological diseases
血液・腫瘍内科学/Hematology and clinical oncology | 感染症内科学/Infectious disease |
悪性腫瘍/Malignancy
はい/YES
日本語
造血器悪性腫瘍に合併する深在性真菌症の治療において、薬物濃度モニタリングに基づいてボリコナゾールの投与量を調節し、有効血中濃度を標的とした至適な投与スケジュールを設定するとともに、真菌症に対する有効性および安全性を検討する。
英語
The aim of this study is to develop an effective administration schedule of oral voriconazole in the treatment of invasive fungal infections associated with hematological diseases. Since clinical effectiveness and the incidence of adverse effects are dependent on the trough levels, adjusting the dose to achieve effective serum concentration is important when using voriconazole for the treatment of invasive fungal infections. Since trough levels of voriconazole is mainly dependent of the metabolism via CYP2C19, optimal initial dose of this drug is unpredictable, and it is important to adjust the dose according to serum levels to achieve an effective serum concentration of 2 – 6 mg/L. In this study, we monitor the level of voriconazole in the treatment of fungal infections in hematological disease, and elucidate whether monitored dose scheduling of voriconazole is effective in achieving the optimal therapeutic dose.
薬物動態/Pharmacokinetics
日本語
英語
探索的/Exploratory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
day 15 でのボリコナゾール血中濃度至適トラフ濃度(2-6 mg/L)の達成率
英語
Achievement of target trough voriconazole level of 2 - 6 mg/L, on day 15 of the treatment
日本語
・至適血中濃度達成時のボリコナゾール投与量
・真菌症に対する臨床効果:
臨床症状(発熱等)・血清学的検査(真菌抗原)・画像検査(胸部CT等)にて評価する。
・有害事象(肝障害・視力障害など)の有無を継続的に評価する。
英語
- Dose of oral voriconazole
- Radiological and clinical response rate
- Serological response rate, using galactomannan antigen EIA or beta-D-glucan levels
- Incidence of adverse events, graded using the NCI-CTCAE version 3.0
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
ヒストリカル/Historical
1
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
投与スケジュール
・初回1回300 mg 1日2回食間、2日目以降 1回200 mg 1日2回食間 (添付文書による)
・血中濃度測定に基づく用量変更
トラフ濃度 2~6 mg/L を標的とし、血中濃度測定スケジュールに従い用量を調節する。
英語
- Treatments
Voriconazole 300 mg bid p.o. day 1, followed by 200 mg bid p.o. day 2-
- Adjustments according to trough plasma levels
Dose of voriconazole is adjusted according to the trough voriconazole levels from the next dose after the trough level is reported.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
以下を全て満たす患者。
1) 造血器悪性腫瘍(白血病・悪性リンパ腫・多発性骨髄腫)に対する治療中である。
2) EORTC/MSGのクライテリア(2008)にてpossible以上の確度で深在性真菌症と診断される。すなわち、培養や組織診断・血清学的検査によらず、臨床症状と画像所見のみで診断されるものを含む。
3) 重篤 (Child C以上) な肝障害がない。
4) 試験の実施より少なくとも3ヶ月以上の生存が期待できる。
5) 主たる臓器機能が保持されている。
総ビリルビン:2.0 mg/dl以下
GOT, GPT, Al-P:正常値上限の3倍以下
血清クレアチニン:2.0 mg/dl以下
5) 血液酸素飽和度:90%以上
6) 同意取得時において年齢が20歳以上
7) 体重 40kg以上
8) 試験開始時から投与15日まで入院中となる見込みの患者。
9) 本試験の被験者となることについての本人より文書による同意が得られた症例。
英語
Inclusion criteria: patients who meet all of the following criteria:
a. Patients under treatment for hematological malignancies (e.g., leukemia or lymphomas)
b. Diagnosed as having at least possible invasive fungal infection according to the 2008 EORTC/MSG criteria
c. Patients who do not have severe hepatic failure (>=Child C)
d. Patients who are expected to survive at least 1 month from the time of enrollment
e. Major organ functions are preserved:
Total bilirubin : below or equal to 2.0 mg/dL
AST, ALT, ALP : below 3.0 x upper normal limit
Serum creatinine <= 2.0 mg/dL
Arterial oxygen saturation (by pulse oxymeter) : at least 90%
f. Age : at least 20 years at the time of informed concent
g. Body weight : at least 40 kg
h. Patients who will be hospitalized until day 15 of therapy
日本語
1) 心電図上QT延長(QTc > 0.460ms)を有する患者
2) その他心室頻拍に至る重篤な不整脈を有するか、発現しやすい状態にある患者。
3) 添付文書に示される併用禁止薬剤 (リファンピシン・リファブチン・エファビレンツ・リトナビル・カルバマゼピン・バルビタール・フェノバルビタール・ピモジド・硫酸キニジン・麦角アルカロイド・トリアゾラム)およびベプリジル・シンバスタチン・アゼルニジピン・ニソルジピン・バルデナフィル・エプレレノン・プロナンセリン・シルデナフィル・タダラフィル を服用中の患者。
4) 他の抗真菌薬を投与中の患者。ただし、試験開始時において中止できる場合を除く。
英語
a. QT elongation (QTc > 0.46 ms) by EKG
b. Patients who are susceptible to fatal arrythmias such as ventricular tachycardia
c. Use of contraindicated drugs at enrollment: rifampicin, rifabutin, efavirenz, rithnavir, carbamazepine, barbital, phenobarbital, pymozide, quinidine, ergotamine(alkaloids), triazolam, bepridil, simvastatin, azelnidipine, nisoldipine, vardenafil, eplerenone, blonanserin, sildenafil, tadalafil.
d. Concomitant use of other antifungal agents unless they can be stopped at the time of enrollment
50
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 市川幹 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Motoshi Ichikawa |
日本語
東京大学医学部附属病院
英語
University of Tokyo Hospital
日本語
血液・腫瘍内科
英語
Department of Hematology and Oncology
日本語
東京都文京区本郷7-3-1
英語
7-3-1 Hongo, Bunkyo-ku, Tokyo Japan
+81-3-3815-5411
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 市川幹 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Motoshi Ichikawa |
日本語
東京大学医学部附属病院
英語
University of Tokyo Hospital
日本語
血液・腫瘍内科
英語
Department of Hematology and Oncology
日本語
英語
motoshi-tky@umin.ac.jp
日本語
その他
英語
Department of Hematology and Oncology, University of Tokyo Hospital
日本語
東京大学医学部附属病院血液・腫瘍内科
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Department of Hematology and Oncology, University of Tokyo Hospital
日本語
東京大学医学部附属病院血液・腫瘍内科
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
東京大学医学部附属病院(東京都)
2011 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2011 | 年 | 05 | 月 | 20 | 日 |
2011 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2011 | 年 | 05 | 月 | 24 | 日 |
2015 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000006661
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000006661
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |