UMIN試験ID | UMIN000009279 |
---|---|
受付番号 | R000010901 |
科学的試験名 | 大腸3D-CT検査における炭酸ガス自動注入の有用性に関する検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2012/11/07 |
最終更新日 | 2014/08/15 09:42:15 |
日本語
大腸3D-CT検査における炭酸ガス自動注入の有用性に関する検討
英語
Efficacy of automated carbon dioxide insufflation in CT colonography
日本語
大腸3D-CTにおける炭酸ガス自動注入の有用性の検討
英語
Efficacy of automated carbon dioxide insufflation in CTC
日本語
大腸3D-CT検査における炭酸ガス自動注入の有用性に関する検討
英語
Efficacy of automated carbon dioxide insufflation in CT colonography
日本語
大腸3D-CTにおける炭酸ガス自動注入の有用性の検討
英語
Efficacy of automated carbon dioxide insufflation in CTC
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy individual
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology | 放射線医学/Radiology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
人間ドックの大腸3D-CT受診者を対象として、注腸方法を無作為割付し、大腸3D-CTを行う。大腸3D-CTにおける炭酸ガス自動注入器の有用性について評価する。
英語
Evaluation of efficacy of automated carbon dioxide insufflation in CT colonography
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
説明的/Explanatory
該当せず/Not applicable
日本語
腸管拡張スコア
小腸へのガス流入量
英語
Assessment of colon and small intestine distension per segment.
日本語
VASによる大腸3D-CTの苦痛度
アンケートによる受容性評価
英語
Data on perceived burden of CT colonography were collected using visual analogue scale (VAS) and a questionnaire.
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
いいえ/NO
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
いいえ/NO
中央登録/Central registration
2
診断/Diagnosis
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
自動炭酸ガス注入器を使用した大腸3D-CT
英語
CT colonography using automated carbon dioxide insufflation.
日本語
手動炭酸ガス注入器を使用した大腸3D-CT
英語
CT colonography using manual carbon dioxide insufflation.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
40 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 大腸3D-CTを希望した人間ドックの患者。
2. 主要臓器機能が保たれている。
3. 登録時の年齢が40歳以上である。
4. 試験参加について患者本人から文書で同意が得られている。
英語
1) Healthy individual.
2) Major functions of organs of the subjects are in a good condition.
3) Aged 40 years or older.
4) Signed informed consent forms are obtained by the patients.
日本語
1. 初診時に、炎症性腸疾患を有していることが明らかである。
2. 初診時に、FAP (familial adenomatous polyposis)またはHNPCC (hereditary non polyposis colon cancer、 Amsterdam criteria) を有していることが明らかである。
3. ブスコパンの使用が禁忌である。
4. 大腸切除の既往がある。
5. 胃腸管狭窄症および腸閉塞、腸管穿孔、中毒性巨大結腸症が疑われる。
6. 腸管前処置・大腸3D-CT検査の施行にリスクが高いと判断される。
7. 妊娠・妊娠中の可能性がある。
8. 精神病または精神症状を有し、試験への参加が困難と判断される。
9. 閉所恐怖症。
10. CT室における音声の指示が聞き取れない程度の難聴がある。
11. その他、試験責任医師が不適当と判断した場合。
英語
1) Patients with inflammatory bowel disease.
2) Fulfillment of clinical criteria for diagnosis of FAP or HNPCC (Amsterdam criteria).
3) Contraindication for using Buscopan.
4) Previous colorectal surgery.
5) Gastric or intestinal stenosis, abdominal adhesions, bowel obstruction or perforation, toxic megacolon.
6) Evidence of an increased risk in carrying out bowel preparation or CTC exams.
7) Possibility of pregnancy.
8) Patients with psychological conditions that contraindicate CT colonography or make them irrelevant to participate in the trial.
9) Claustrophobia.
10) Severe deafness.
11) Subjects whose eligibility for this clinical trial is not appropriate by other reasons.
100
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 永田 浩一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Koichi Nagata MD PhD |
日本語
榊原サピアタワークリニック
英語
Sakakibara Sapia Tower Clinic
日本語
放射線部
英語
Radiology Section
日本語
〒100-0005 東京都千代田区丸の内1丁目7-12 サピアタワー7F
英語
1-7-12 Sapiatower 7F, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005, Japan
03-5288-0011
Nagata7@aol.com
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 永田 浩一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Koichi Nagata MD PhD |
日本語
榊原サピアタワークリニック
英語
Sakakibara Sapia Tower Clinic
日本語
放射線部
英語
Radiology Section
日本語
〒100-0005 東京都千代田区丸の内1丁目7-12 サピアタワー7F
英語
1-7-12 Sapiatower 7F, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005, Japan
03-5288-0011
Nagata7@aol.com
日本語
その他
英語
Sakakibara Sapia Tower Clinic
日本語
榊原サピアタワークリニック
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
榊原サピアタワークリニック(東京都)
2012 | 年 | 11 | 月 | 07 | 日 |
最終結果が公表されている/Published
https://www.jstage.jst.go.jp/article/jsgcs/51/4/51_465/_article/-char/ja/
日本語
手動注入を行った65名に比べて、自動送気装置を使用した72名では両体位とも全般的な腸管拡張程度が有意に良好だった。Visual Analogue Scaleは差はなかった。
大腸3D-CTにおける自動送気装置の使用は手動注入と比較し、腸管拡張程度を有意に改善するが、受容性には影響しなかった。
英語
Automated insufflation significantly improved distention overall compared to manual insufflation. No significant difference was seen in Visual Analogue Scale between manual insufflation and automated insufflation.
Automated carbon dioxide insufflation significantly improved colonic distention compared to manual insufflation. Participant acceptance was similar to that for manual insufflation.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
主たる結果の公表済み/Main results already published
2012 | 年 | 05 | 月 | 06 | 日 |
2012 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
2013 | 年 | 01 | 月 | 30 | 日 |
2013 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
2013 | 年 | 03 | 月 | 30 | 日 |
2013 | 年 | 04 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
2012 | 年 | 11 | 月 | 07 | 日 |
2014 | 年 | 08 | 月 | 15 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000010901
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000010901
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |