UMIN試験ID | UMIN000021491 |
---|---|
受付番号 | R000024701 |
科学的試験名 | 高感度アデノウイルス抗原試験薬の評価 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/03/20 |
最終更新日 | 2016/03/16 13:27:56 |
日本語
高感度アデノウイルス抗原試験薬の評価
英語
Evaluation of a highly sensitive immunochromatography system for rapid diagnosis of epidemic keratoconjunctivitis.
日本語
高感度アデノウイルス抗原試験薬
英語
Highly sensitive immunochromatography system
日本語
高感度アデノウイルス抗原試験薬の評価
英語
Evaluation of a highly sensitive immunochromatography system for rapid diagnosis of epidemic keratoconjunctivitis.
日本語
高感度アデノウイルス抗原試験薬
英語
Highly sensitive immunochromatography system
日本/Japan |
日本語
流行性角結膜炎
英語
Epidermic keratoconjunctivitis
眼科学/Ophthalmology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
既承認アデノウイルス抗原検査薬での角結膜ぬぐい検体検査と本試験薬での涙液検体検査の結果を比較し、本試験薬の有効性を検討する。
英語
This study proves the efficacy of using tear specimens with the highly sensitive immunochromatography system compared with existing adenovirus antigen test of conjunctival scraping.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
角結膜ぬぐい検体での対照試薬検査結果と涙液での試験薬検査結果の相関性により評価する。
検査後直ちに評価を行う。
英語
This study is assessed by the correlation of concordance rates (positive rate, negative rate) of the results compared the highly sensitive immunochromatography using tear specimens with the existing adenovirus antigen test using conjunctival scraping. Assessment is evaluated promptly after testing.
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
群内/Self control
1
診断/Diagnosis
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
検査は個人につき1回のみである。期間はない。
英語
Patient is generally examined once.
Examination period is not settled.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
0 | 歳/years-old | 以上/<= |
100 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
以下3項目の条件を満たす患者
1) 以下の臨床症状のうち1項目以上が認められる患者
① 結膜の充血
② 眼瞼の浮腫
③ 眼脂
④ 流涙
⑤ 眼痛
2) 上記の患者でアデノウイルス抗原検査の実施が必要と考えられた症例
3) 本試験への同意が得られた患者
英語
Inclusion criteria are listed as below: 1}presence of clinical findings at least one as following: 1)conjunctival injection, 2)palpebral edema, 3)discharge, 4)epiphora, 5)ophthalmalgia; 2} those who is diagnosed by adenovirus antigen test; 3} those from whom consent is obtained.
日本語
① 試験に必要な部位から検体採取できなかった患者
② その他担当医、主治医が不適切と判断した患者
英語
Exclusion criteria are following: 1) specimens cannot be collected in a sufficient amount; 2) those who is not fitted with this study.
150
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 内尾英一 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Eiichi Uchio |
日本語
福岡大学医学部眼科学教室
英語
School of Medicine, Fukuoka University
日本語
眼科
英語
Department of Ophthalmology
日本語
福岡県福岡市城南区七隈7-45-1
英語
7-45-1 Nanakuma, Jonan-ku, Fukuoka, 814-0180, Japan
092-801-1011
euchio@fukuoka-u.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 川村(塚原) 朋子 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Tomoko Tsukahara-Kawamura |
日本語
福岡大学医学部眼科学教室
英語
School of Medicine,, Fukuoka University
日本語
眼科
英語
Department of Ophthalmology
日本語
福岡県福岡市城南区七隈7-45-1
英語
7-45-1 Nanakuma, Jonan-ku, Fukuoka, 814-0180, Japan
092-801-1011
tochimarumi@yahoo.co.jp
日本語
その他
英語
School of Medicine, Fukuoka University
日本語
福岡大学医学部眼科学教室
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
MIZUHO MEDY Co Ltd.
日本語
株式会社ミズホメディー
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2016 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2016 | 年 | 01 | 月 | 01 | 日 |
2016 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
日本語
英語
2016 | 年 | 03 | 月 | 16 | 日 |
2016 | 年 | 03 | 月 | 16 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000024701
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000024701
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |