UMIN試験ID | UMIN000026071 |
---|---|
受付番号 | R000029953 |
科学的試験名 | 器械出し女性看護師の下肢疲労軽減に対する疲労軽減マットの有効性 |
一般公開日(本登録希望日) | 2017/02/09 |
最終更新日 | 2017/02/09 16:35:04 |
日本語
器械出し女性看護師の下肢疲労軽減に対する疲労軽減マットの有効性
英語
Effects of an anti-fatigue mat on the reduction of lower limbs fatigue of scrub nurses
日本語
器械出し女性看護師の下肢疲労軽減に対する疲労軽減マットの有効性
英語
Effects of an anti-fatigue mat on the reduction of lower limbs fatigue of scrub nurses
日本語
器械出し女性看護師の下肢疲労軽減に対する疲労軽減マットの有効性
英語
Effects of an anti-fatigue mat on the reduction of lower limbs fatigue of scrub nurses
日本語
器械出し女性看護師の下肢疲労軽減に対する疲労軽減マットの有効性
英語
Effects of an anti-fatigue mat on the reduction of lower limbs fatigue of scrub nurses
日本/Japan |
日本語
なし
英語
none
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
下肢疲労にセルフケアを行わずに介入するため、疲労軽減マットを使用し、下肢疲労やむくみへの効果を検討した。
英語
IN order to reduce lower limbs fatigue without doing self-care,we used an anti-fatigue mat.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
器械出し看護師の下肢疲労のVAS値の変化
英語
scrub nurses feeling of lower limbs gatigue were conduced using Visual Analog scale.
日本語
英語
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
無治療対照/No treatment
2
予防・検診・検査/Prevention
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
疲労軽減マットを未使用、使用の順に器械出しを行った群
英語
Scrub nurses worked without mat and a few days later,worked on mat.
日本語
疲労軽減マットを使用、未使用の順に器械出しを行った群
英語
Scrub nurses worked on mat and a few days later,worked without mat.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
50 | 歳/years-old | 未満/> |
女/Female
日本語
以下の基準を全て満たす看護師を対象とする
1)山口大学医学部附属病院手術部看護師
2)年齢は20歳以上50歳未満の者
3)女性
4)手術予定時間が3時間以上の腹腔鏡手術もしくは開腹手術の器械出しを行う予定の者
5)器械出し時間が3時間以上5時間未満の予定の者
6)本研究の参加にあたり十分な説明を受けた後、十分な理解の上、対象者本人の自由意思により文書で同意が得られた者
英語
Targeted to nurses who meet all the following criteria:
1) Yamaguchi University Medical Department attached hospital surgery department nurse
2) age is over 20 years old and less than a 50-year-old.
3) women
4) who will make instruments out of over three hours of laparoscopic surgery or laparotomy surgery time
5) instruments out time is three hours or more plan to less than five hours. 6) who later received a sufficient explanation, to participate in this study, sufficient understanding on the free will of the person in document consent was obtained by
日本語
研究担当者が不適切と判断した場合
英語
We judged that the study person in charge was improper.
18
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 林容士子 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Yoshiko Hayashi |
日本語
山口大学医学部附属病院
英語
Yamaguchi University medical hospital
日本語
手術部
英語
Surgery Department
日本語
山口県宇部市南小串1-1-1
英語
Yamaguchi Ube-Shi Minami-kogushi 1-1-1
0836-22-2614
yoshikoh@yamaguchi-u.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 林容士子 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Yoshiko Hayashi |
日本語
山口大学医学部附属病院
英語
Yamaguchi University medical hospital
日本語
手術部
英語
Surgery Department
日本語
山口県宇部市南小串1-1-1
英語
Yamaguchi Ube-Shi Minami-kogushi 1-1-1
0836-22-2614
yoshikoh@yamaguchi-u.ac.jp
日本語
その他
英語
Yamaguchi University medical hospital
日本語
山口大学医学部附属病院
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
none
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2017 | 年 | 02 | 月 | 09 | 日 |
最終結果が公表されている/Published
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2016 | 年 | 02 | 月 | 29 | 日 |
2016 | 年 | 02 | 月 | 29 | 日 |
日本語
英語
2017 | 年 | 02 | 月 | 09 | 日 |
2017 | 年 | 02 | 月 | 09 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000029953
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000029953
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |