UMIN試験ID | UMIN000027218 |
---|---|
受付番号 | R000030669 |
科学的試験名 | 同種造血幹細胞移植症例に対するボリコナゾール予防投与の非盲検無対照試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2017/05/08 |
最終更新日 | 2019/05/13 23:30:05 |
日本語
同種造血幹細胞移植症例に対するボリコナゾール予防投与の非盲検無対照試験
英語
An open-label, non-controlled trial of prophylactic administration of voriconazole in patients who undergo allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.
日本語
同種造血幹細胞移植症例に対するボリコナゾール予防投与の非盲検無対照試験
英語
An open-label, non-controlled trial of prophylactic administration of voriconazole in patients who undergo allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.
日本語
同種造血幹細胞移植症例に対するボリコナゾール予防投与の非盲検無対照試験
英語
An open-label, non-controlled trial of prophylactic administration of voriconazole in patients who undergo allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.
日本語
同種造血幹細胞移植症例に対するボリコナゾール予防投与の非盲検無対照試験
英語
An open-label, non-controlled trial of prophylactic administration of voriconazole in patients who undergo allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.
日本/Japan |
日本語
深在性真菌症
英語
Invasive fungal infection
血液・腫瘍内科学/Hematology and clinical oncology | 感染症内科学/Infectious disease |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
同種造血幹細胞移植時におけるボリコナゾールの予防投与の有効性、安全性について検討する。
英語
To assess the efficacy and safety of prophylactic administration of voriconazole in allogeneic hematopoietic stem cells transplantation.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
移植後1年経過した時点までの深在性アスペルギルス症の確定診断・臨床診断の発症頻度。
英語
Incidence rate of proven/probable invasive aspergillosis until one year after transplantation.
日本語
移植後100日時点での、ボリコナゾール投与の継続率。
ボリコナゾール投与による有害事象。
ボリコナゾール投与中の深在性アスペルギルス症以外の深在性真菌症の確定診断の発症頻度。
ボリコナゾールの血中濃度と深在性真菌症の確定診断・臨床診断の発症頻度との関連。
ボリコナゾール投与がカルシニューリン阻害薬の血中濃度へ与える影響。
英語
Continuation rate of voriconazole administration at day+100 after transplantation.
Adverse event due to voriconazole administration.
Incidence rate of proven invasive fungal infection other than invasive aspergillosis during voriconazole administration.
Relationship between blood concentration of voriconazole and incidence rate of proven/probable invasive fungal infection.
Effect of voriconazole administration on blood concentration of a calcineurin inhibitor.
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
予防・検診・検査/Prevention
医薬品/Medicine |
日本語
移植日の7日前からボリコナゾール内服を開始し、少なくとも移植後100日を経過し、好中球が500/μL以上かつ免疫抑制剤を中止するまで内服を継続する。
用法用量に関して、体重40kg以上の症例に関しては、ボリコナゾールとして初日は1回300mgを1日2回、2日目以降は1回200mgを1日2回食間に経口投与する。体重40kg未満の症例は、ボリコナゾールとして初日は1回150mgを1日2回、 2日目以降は1回100mgを1日2回食間に経口投与する。
英語
Oral administration of voriconazole is started seven days before the transplantation day, at least for 100 days after the transplantation until neutrophils reach 500/micro L or more and immunosuppressant is discontinued.
Dosage and administration: for patients with a body weight of 40 kg or more, 300 mg of voriconazole twice a day on the first day followed by 200 mg of voriconazole twice a day between meals after the second day are administered orally. For patients with a body weight of less than 40 kg, 150 mg of voriconazole twice a day on the first day followed by 100 mg of voriconazole twice a day between meals after the second day are administered orally.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1) 2017年3月1日から2019年2月28日までの間に、名古屋医療センターにて初回同種造血幹細胞移植を受ける予定の患者。
2) 患者本人の自由意思による文書による同意を得られた患者。
3) 同意取得時に満20歳以上の患者。
4) 同意取得時にボリコナゾールが投与されていない患者、もしくはボリコナゾールを投与されているが深在性真菌症の確定診断・臨床診断に当てはまらない患者。
5) ECOG PSが0-3までの症例。
英語
1)Patients who are scheduled to undergo the first allogeneic hematopoietic stem cell transplantation at Nagoya Medical Center in the period from March 1, 2017 to February 28, 2019.
2)Patients who provided written consents for this study by themselves.
3)Patients aged 20 years or older at the time of acquisition of informed consent.
4)Patients who have not received voriconazole at the time of consent acquisition, or patients without proven/probable invasive fungal infection who are administered with voriconazole.
5)Patients with performance status (ECOG) of grade 0-3.
日本語
1) 同意取得時に深在性真菌症の確定診断・臨床診断に当てはまる患者(試験参加時に治癒が確認され、抗真菌薬を治療目的に使用されていない場合は登録可能)。
2) ボリコナゾールの成分に対して過敏症の既往歴のある患者。
3) 試験参加時にクレアチニンクリアランス30ml/min未満の患者。
4) Child-Pugh分類でCに相当する患者。
5) 治療を要する心疾患(不整脈を含む)の合併がある患者。
6) 精神障害、精神症状または認知障害を有する患者。
7) 妊婦または妊娠している可能性がある、および授乳中である患者。
8) ボリコナゾールと併用禁止の薬剤を服用中又は使用予定の患者。
9) HIV治療中の患者。
10) 研究責任者、研究分担者が本研究の参加について適切でないと判断した患者。
英語
1)Patients with proven/probable invasive fungal infection at the time of acquisition of informed consent (patients can be registered if cure is confirmed at the time of participation in the study and an antifungal drug is not used for therapeutic purpose).
2)Patients with a history of hypersensitivity to the components of voriconazole.
3)Patients with creatinine clearance less than 30 ml/min at the time of participation in the study.
4)Patients with grade C by Child-Pugh classification.
5)Patients with a complication of cardiac disease (including arrhythmia) which requires treatment.
6)Patients with a mental disorder, a psychiatric symptom, or cognitive impairment.
7)Patients who are pregnant, possibly pregnant, or breastfeed.
8)Patients who are taking or scheduled to be administered a prohibited drug concomitantly with voriconazole.
9)Patients under HIV treatment.
10)Patients for whom the principal investigator or other investigators decided not suitable for participation in this study.
30
日本語
名 | 浩充 |
ミドルネーム | |
姓 | 飯田 |
英語
名 | Hiroatsu |
ミドルネーム | |
姓 | Iida |
日本語
独立行政法人 国立病院機構
名古屋医療センター
英語
National Hospital Organization Nagoya Medical Center
日本語
血液内科
英語
Hematology
460-0001
日本語
愛知県名古屋市中区三の丸4-1-1
英語
4-1-1, Sannomaru, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi, 460-0001, Japan
052-951-1111
iida.hiroatsu.kr@mail.hosp.go.jp
日本語
名 | 浩充 |
ミドルネーム | |
姓 | 飯田 |
英語
名 | Hiroatsu |
ミドルネーム | |
姓 | Iida |
日本語
独立行政法人 国立病院機構 名古屋医療センター
英語
National Hospital Organization Nagoya Medical Center
日本語
血液内科
英語
Hematology
460-0001
日本語
愛知県名古屋市中区三の丸4-1-1
英語
4-1-1, Sannomaru, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi, 460-0001, Japan
052-951-1111
iida.hiroatsu.kr@mail.hosp.go.jp
日本語
その他
英語
National Hospital Organization Nagoya Medical Center
日本語
独立行政法人 国立病院機構
名古屋医療センター
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
National Hospital Organization Nagoya Medical Center
日本語
独立行政法人 国立病院機構
名古屋医療センター
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
独立行政法人 国立病院機構 名古屋医療センター
英語
National Hospital Organization Nagoya Medical Center
日本語
愛知県名古屋市中区三の丸4-1-1
英語
4-1-1, Sannomaru, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi, 460-0001, Japan
052-951-1111
rec@nnh.hosp.go.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
独立行政法人 国立病院機構
名古屋医療センター
2017 | 年 | 05 | 月 | 08 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2017 | 年 | 03 | 月 | 15 | 日 |
2017 | 年 | 05 | 月 | 07 | 日 |
2017 | 年 | 05 | 月 | 08 | 日 |
2020 | 年 | 05 | 月 | 07 | 日 |
日本語
英語
2017 | 年 | 05 | 月 | 02 | 日 |
2019 | 年 | 05 | 月 | 13 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000030669
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000030669
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |