UMIN試験ID | UMIN000028717 |
---|---|
受付番号 | R000032868 |
科学的試験名 | 微生物由来食品の疲労および免疫機能に対する有効性確認試験-プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較試験- |
一般公開日(本登録希望日) | 2018/06/01 |
最終更新日 | 2017/12/10 22:22:29 |
日本語
微生物由来食品の疲労および免疫機能に対する有効性確認試験-プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較試験-
英語
A study for evaluating the effects of oral intake of food originated from a microorganism on fatigue and immune functions. A randomized, double-blind, placebo- controlled trial.
日本語
微生物由来食品の疲労および免疫機能に対する有効性確認試験
英語
A study for evaluating the effects of oral intake of food originated from a microorganism on fatigue and immune functions.
日本語
微生物由来食品の疲労および免疫機能に対する有効性確認試験-プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較試験-
英語
A study for evaluating the effects of oral intake of food originated from a microorganism on fatigue and immune functions. A randomized, double-blind, placebo- controlled trial.
日本語
微生物由来食品の疲労および免疫機能に対する有効性確認試験
英語
A study for evaluating the effects of oral intake of food originated from a microorganism on fatigue and immune functions.
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy subjects
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
微生物由来食品を摂取したときの疲労および免疫機能を評価する
英語
To evaluate the effects of oral intake of food originated from a microorganism on fatigue and immune functions.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
疲労・ストレス指標(客観指標)
英語
Fatigue and stress indices (subjective indices)
日本語
疲労・ストレス指標(主観指標)、免疫指標(客観指標)
英語
Fatigue and stress indices (objective indices), immune indices (subjective indices)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
微生物由来食品、1日1粒、14日間連続摂取
英語
Food originated from a microorganism, 1 portion of food per day for 14 days.
日本語
プラセボ食品、1日1粒、14日間連続摂取
英語
Placebo food, 1 portion of food per day for 14 days.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1)試験参加の同意取得時点での年齢が18歳以上の健常人
2)試験の目的、内容について十分な説明を受け、よく理解した上で自発的に参加を志願し、同意能力があり、書面で本試験参加に同意した者
英語
1)Healthy individuals aged more than 18 years old, when giving the informed consent.
2)Individuals who are received enough explanation of the purpose and the details of this study, who decided to attend this study with their own will, who have ability of agreement, and who submitted the informed consents in writing.
日本語
1)糖尿病、腎・肝疾患、心疾患などの重篤な疾患、甲状腺疾患、副腎疾患、その他代謝性疾患に罹患している者、治療中の者、既往歴のある者
2)慢性疾患を有し、医薬品を常用している者
3)ステロイド系薬剤を常用している者
4)感染症検査においてB型肝炎ウイルス(HBV)、C型肝炎ウイルス(HCV)、ヒト免疫不全ウイルス(HIV)、ヒトT細胞白血病ウイルス1型(HTLV-1)の陽性反応が出た者
5)試験食品に類似する成分を含む食品の摂取を試験期間中に止めることが出来ない者
6)免疫力に影響を及ぼす可能性があるサプリメント・健康食品を止めることが出来ない者
7)適正飲酒を超えた飲酒を常に行っている者
8)各検査2日前から禁酒が出来ない者
9)消化吸収に影響を与える消化器疾患及び消化器の手術歴がある者
10)炎症性腸疾患、過敏性大腸症候群の既往歴・現病歴を有する者
11)事前検査に行う血液検査から、被験者として不適当と判断された者
12)薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
13)他のヒト臨床試験に参加している者、参加の意思がある者
14)家族が健康・機能性食品を開発・製造もしくは販売する企業に勤務する者
15)変則勤務、またはその他の理由により夜間睡眠がとれない者
16)その他、試験担当医師が本試験の対象として不適当と判断した者
英語
1)Individuals who have a medical history of serious disease (e.g., diabetes, liver disease, kidney disease, and/or heart disease), thyroid gland disease, adrenal gland disease, and/or metabolic disorder.
2)Individuals who have chronic diseases and use medicines continuously.
3)Individuals who need the application of medicine containing steroids.
4)Individuals who are seropositive against HBV antigen, HCV antibody, HIV antibody, or HTLV-1 antibody.
5)Individuals who cannot stop eating foods containing ingredients similar to test foods.
6)Individuals who cannot stop eating functional foods which may affect immune functions.
7)Individuals with excessive alcohol-drinking behaviors.
8)Individuals who cannot stop drinking for 2 days before the days of checkup.
9)Individuals who have a medical history of diseases affecting digestion and absorption.
10)Individuals who have a history of inflammatory bowel disease and irritable bowel syndrome.
11)Individuals who are judged as unsuitable for this study based on the results of blood test.
12)Individuals who have under treatment or a history of drug addiction and/or alcoholism.
13)Individuals who are participating or willing to participate in other clinical trials.
14)Individuals whose family works for a company manufacturing or selling healthy foods or functional foods.
15)Individuals who cannot sleep at night due to the irregular work-shift or other reasons.
16)Individuals who are judged unsuitable for this study by the investigator for other reasons.
40
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 深尾宏祐 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kosuke Fukao |
日本語
順天堂大学スポーツ健康科学部
英語
Juntendo University School of Health and Sports Science
日本語
スポーツ医学(内科)
英語
Department of Sports Medicine (internal medicine)
日本語
千葉県印西市平賀学園台1-1
英語
1-1 Hirakagakuendai, Inzai, Chiba, Japan
0476-98-1001
fukao777@juntendo.ac.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 深尾宏祐 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Kosuke Fukao |
日本語
順天堂大学スポーツ健康科学部
英語
Juntendo University School of Health and Sports Science
日本語
スポーツ医学(内科)
英語
Department of Sports Medicine (internal medicine)
日本語
千葉県印西市平賀学園台1-1
英語
1-1 Hirakagakuendai, Inzai, Chiba, Japan
0476-98-1001
fukao777@juntendo.ac.jp
日本語
順天堂大学
英語
Department of Sports Medicine (internal medicine), Juntendo University School of Health and Sports Science
日本語
日本語
順天堂大学スポーツ健康科学部スポーツ医学(内科)
日本語
英語
日本語
その他
英語
Kirin Company, Limited
日本語
キリン株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
順天堂大学スポーツ健康科学部/Juntendo University School of Health and Sports Science
2018 | 年 | 06 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2017 | 年 | 08 | 月 | 02 | 日 |
2017 | 年 | 08 | 月 | 21 | 日 |
日本語
英語
2017 | 年 | 08 | 月 | 18 | 日 |
2017 | 年 | 12 | 月 | 10 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000032868
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000032868
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |